Fandom

Breaking Bad Wiki

Green Light subtitles

923pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

General Information

Title "Green Light"
Season 3
Index Season 3 Subtitles

Subtitles

​1
00:00:39,480 --> 00:00:45,669
So cigarettes and gas is $79.70.

2
00:00:47,360 --> 00:00:48,998
Crap.

3
00:00:49,360 --> 00:00:51,112
There's an ATM right outside.

4
00:00:51,280 --> 00:00:54,556
Yeah, I don't have a card.

5
00:00:55,160 --> 00:00:58,516
Well, you can write a personal cheque
with ID.

6
00:00:59,040 --> 00:01:02,237
Kind of in between banks right now.

7
00:01:03,080 --> 00:01:06,038
You think I could just
come back later?

8
00:01:06,200 --> 00:01:09,112
I'm totally good for it.
I'd come back, I swear.

9
00:01:11,840 --> 00:01:14,991
If it were me, I'd be totally,
you know, "No problem."

10
00:01:15,160 --> 00:01:17,913
But my dad is
this ginormous hard-ass.

11
00:01:18,240 --> 00:01:20,356
He was in Fallujah for a year.

12
00:01:20,520 --> 00:01:23,956
And he always checks the receipts.
I mean, like, always.

13
00:01:24,480 --> 00:01:26,118
I gotta call him. I'm sorry.

14
00:01:26,280 --> 00:01:27,633
Wait, wait, wait.

15
00:01:28,960 --> 00:01:30,871
Hold on a second.

16
00:01:31,840 --> 00:01:34,195
Maybe we could...

17
00:01:35,160 --> 00:01:36,752
...trade.

18
00:01:42,560 --> 00:01:43,913
Ever try it?

19
00:01:46,000 --> 00:01:48,673
I mean, I smoke pot a lot sometimes.

20
00:01:49,440 --> 00:01:50,634
I party.

21
00:01:50,840 --> 00:01:52,114
But...

22
00:01:52,480 --> 00:01:55,199
- But that stuff's really addictive, right?
- Not really.

23
00:01:55,360 --> 00:01:58,670
It's just a media thing. You know?

24
00:02:02,520 --> 00:02:04,351
What's it like?

25
00:02:09,240 --> 00:02:10,719
It's awesome.

26
00:02:12,800 --> 00:02:17,351
Everything's maximum interesting.

27
00:02:17,520 --> 00:02:24,471
You get these really cold
and sharp-like action dagger feelings.

28
00:02:28,160 --> 00:02:29,673
It's awesome.

29
00:02:31,320 --> 00:02:34,118
Come on. What do you say?

30
00:03:05,880 --> 00:03:07,438
Have a nice day.

31
00:03:45,680 --> 00:03:47,159
So how does it feel?

32
00:03:47,760 --> 00:03:48,829
Does it hurt?

33
00:03:49,200 --> 00:03:51,270
Yeah, it's tight.

34
00:03:51,440 --> 00:03:54,637
- Yeah, but is it painful?
- It's hard to breathe.

35
00:03:55,640 --> 00:03:57,995
Well, you need your breathing.

36
00:03:59,760 --> 00:04:01,751
Although let's not lose sight
of the fact...

37
00:04:01,920 --> 00:04:05,230
...that you were the victim
of a terrible accident, Antonio...

38
00:04:05,400 --> 00:04:07,834
...so some discomfort is
to be... expected.

39
00:04:13,840 --> 00:04:15,990
Let's go with that one.

40
00:04:20,280 --> 00:04:22,157
A cashier's cheque, por fav or.

41
00:04:22,320 --> 00:04:26,233
Oh, and spread the word.
I'm building a class-action, flight 515.

42
00:04:26,400 --> 00:04:27,958
Victims' families would be great.

43
00:04:28,120 --> 00:04:30,680
I'll take anyone on the ground
who suffered emotionally.

44
00:04:30,840 --> 00:04:33,912
Anxiety, sleeplessness.
You get the picture.

45
00:04:34,080 --> 00:04:35,399
Trouble?

46
00:04:36,800 --> 00:04:38,836
Ted Benek e? You cannot be serious.

47
00:04:39,000 --> 00:04:42,197
- That guy is a jok e.
- You know what? You called my bluff.

48
00:04:42,400 --> 00:04:43,549
What does that even mean?

49
00:04:43,720 --> 00:04:46,757
You dared me to tell the police
and I couldn't do it, so you win.

50
00:04:46,920 --> 00:04:50,230
If you want to stay in this house, fine,
but we are not married anymore.

51
00:04:50,400 --> 00:04:53,631
I told you that
I was done cooking meth, Skyler.

52
00:04:53,800 --> 00:04:55,313
- I promised you that.
- So what?

53
00:04:55,480 --> 00:04:57,835
You know what?
At least I didn't run off to go...

54
00:04:58,000 --> 00:05:01,151
Jesus! I mean, everything that I did,
I did for this family.

55
00:05:01,320 --> 00:05:04,312
- Just k eep telling yourself that.
- What is that supposed to mean?

56
00:05:04,480 --> 00:05:06,118
You don't lik e it, then leave.

57
00:05:06,280 --> 00:05:09,477
- And tak e your drug money with you.
- That's what you want.

58
00:05:11,080 --> 00:05:14,595
- Jesus.
- Garbage disposal.

59
00:05:14,760 --> 00:05:16,512
You think this will get me
to move out?

60
00:05:16,680 --> 00:05:19,353
You can screw Ted. You can screw
the butcher, the mailman.

61
00:05:19,520 --> 00:05:20,919
- God, Walt.
- Whoever you want.

62
00:05:21,080 --> 00:05:23,674
Screw them all.
I'm not going anywhere.

63
00:05:23,840 --> 00:05:25,512
Suit yourself.

64
00:05:26,040 --> 00:05:28,190
Is this a good or bad thing?

65
00:05:29,320 --> 00:05:31,788
Suit myself.
You want me to suit myself?

66
00:05:31,960 --> 00:05:33,678
I'll suit myself to his face!

67
00:05:34,200 --> 00:05:35,918
It's a bad thing.

68
00:05:46,360 --> 00:05:47,793
Hello.

69
00:05:49,080 --> 00:05:50,638
Walter White to see Ted Beneke.

70
00:05:50,800 --> 00:05:54,679
I'm sorry.
Mr. Beneke's on a conference call.

71
00:05:55,160 --> 00:05:58,516
Okay. I will wait.

72
00:05:58,680 --> 00:06:00,511
It could be a while.

73
00:06:00,680 --> 00:06:03,558
I have all the time in the world.

74
00:06:27,120 --> 00:06:29,111
Okay.

75
00:06:30,520 --> 00:06:32,750
- Here we go. Okay.
- Excuse me.

76
00:06:32,920 --> 00:06:34,990
- Mr. Beneke's not available.
- Ted? Come on.

77
00:06:35,160 --> 00:06:36,798
Sir, excuse me.

78
00:06:38,040 --> 00:06:39,268
Excuse me.

79
00:06:39,440 --> 00:06:41,078
Ted, I can see you.

80
00:06:41,240 --> 00:06:43,595
I can see you standing right there
in your office.

81
00:06:43,760 --> 00:06:44,795
Now, come on.

82
00:06:45,520 --> 00:06:49,638
Open the door. Come on, let's talk.
I just want to talk. That's all.

83
00:06:49,800 --> 00:06:52,314
Come on, let's be men about this.
Okay? How about that?

84
00:06:54,320 --> 00:06:56,788
Hey, Walt. I'm kind of in the middle
of something now.

85
00:06:56,960 --> 00:06:58,598
Oh, yes, you are.

86
00:06:59,000 --> 00:07:00,433
So open the door.

87
00:07:00,600 --> 00:07:02,830
You're damn right.
You're right in the middle.

88
00:07:03,000 --> 00:07:05,355
Just open the door
and let's talk about it, okay?

89
00:07:05,520 --> 00:07:07,590
Open the door, Ted, right now.

90
00:07:08,760 --> 00:07:12,548
You don't want to be a man about it?
Plan B. How do you like that? Plan B.

91
00:07:12,960 --> 00:07:15,474
We have a situation.

92
00:07:19,160 --> 00:07:22,835
Walt. Walt. Walt.

93
00:07:23,000 --> 00:07:25,150
What are you doing?

94
00:07:25,480 --> 00:07:26,959
I'm talking with Ted.

95
00:07:37,760 --> 00:07:42,072
Next time, you'll open the door.

96
00:07:42,240 --> 00:07:45,755
- Freeze! Come on.
- Oh, damn it.

97
00:07:45,920 --> 00:07:47,239
No, I'm just here to talk.

98
00:07:47,400 --> 00:07:49,595
- I just want to talk to him.
- Outside. Let's go.

99
00:07:49,760 --> 00:07:53,196
God. Can I just talk?
I just want to talk to him.

100
00:07:53,360 --> 00:07:55,271
- Calm down.
- I'm just... Okay, all right.

101
00:07:55,440 --> 00:07:58,591
All right, all right, all right.
I'm calm. I'm calm.

102
00:07:59,560 --> 00:08:00,993
Asshole.

103
00:08:19,040 --> 00:08:20,996
What do you want?
What do you want?

104
00:08:21,160 --> 00:08:23,958
Hey! Hey, come on.

105
00:08:26,200 --> 00:08:27,679
What the hell is wrong with you?

106
00:08:27,840 --> 00:08:30,195
You act like you're the first guy
this happened to.

107
00:08:30,360 --> 00:08:33,830
I caught my second wife screwing
my stepdad, okay?

108
00:08:34,000 --> 00:08:37,151
It's a cruel world, Walt. Grow up.

109
00:08:37,960 --> 00:08:41,236
- I just wanted to talk to him.
- Yeah, well, now I'm talking to you.

110
00:08:41,400 --> 00:08:43,231
Consider this an inte... ntion.

111
00:08:43,400 --> 00:08:46,073
You could have been arrested
back there. You understand.

112
00:08:46,240 --> 00:08:49,152
Speaking as your lawyer,
I'm always looking for billable hours.

113
00:08:49,320 --> 00:08:51,470
But speaking as
your business associate...

114
00:08:51,640 --> 00:08:54,359
...I'm strongly advising
that you get your shit together.

115
00:08:55,480 --> 00:08:59,598
Just cool it with this Beneke guy,
at least for now. Okay?

116
00:09:00,760 --> 00:09:04,435
Let's talk shop, because
I think this is a great opportunity...

117
00:09:04,600 --> 00:09:08,149
...to channel some of that negative
energy into something positive.

118
00:09:08,320 --> 00:09:11,232
- How did you know?
- Sorry?

119
00:09:11,520 --> 00:09:13,875
About Skyler.
About where to find me just now.

120
00:09:14,040 --> 00:09:15,917
How did you know?

121
00:09:16,200 --> 00:09:19,829
That's just my meticulousness.
Don't bog down in detail, Walt.

122
00:09:20,000 --> 00:09:22,958
- The lesson here should be...
- Did you bug my house?

123
00:09:27,160 --> 00:09:29,435
Yeah, but I didn't know it was
your house, did I?

124
00:09:29,600 --> 00:09:32,114
You'd moved out.
Besides, you basically told me to.

125
00:09:32,280 --> 00:09:35,158
- I told you to?
- You strongly hinted that I should.

126
00:09:35,320 --> 00:09:39,199
You were worried your wife might say
something to the police.

127
00:09:39,360 --> 00:09:43,751
What? No, no, that's not true.
When the hell did I say that?

128
00:09:43,920 --> 00:09:46,434
Let's not get lost in the who,
what and whens.

129
00:09:46,600 --> 00:09:50,673
The point is we did our due diligence
and she didn't talk.

130
00:09:50,840 --> 00:09:52,796
She kept quiet.
She stood by you, Walt...

131
00:09:52,960 --> 00:09:56,748
...which, if you ask me,
is the ironical silver lining here.

132
00:09:56,920 --> 00:09:58,672
I mean, on the one hand...

133
00:09:58,840 --> 00:10:03,436
...sure, she snuck off the reservation
to get some dirty, damp and deep.

134
00:10:03,600 --> 00:10:04,828
On the other hand...

135
00:10:15,520 --> 00:10:16,794
Off me.

136
00:10:20,400 --> 00:10:22,197
You're fired!

137
00:10:22,360 --> 00:10:23,713
- You're done!
- Good!

138
00:10:23,880 --> 00:10:25,598
"Oh, boohoo,
I won't cook meth anymore".

139
00:10:25,760 --> 00:10:27,557
You're a crybaby. Who needs you?

140
00:10:27,720 --> 00:10:30,314
I'm unplugging the website,
so no more money laundering.

141
00:10:30,480 --> 00:10:31,469
How do you like that?

142
00:10:31,640 --> 00:10:34,234
I want those bugs
out of my house today.

143
00:10:34,400 --> 00:10:36,550
I want them out now!

144
00:10:36,720 --> 00:10:40,349
You just bought a $300 suit, psycho!

145
00:10:41,720 --> 00:10:43,233
Go.

146
00:10:49,000 --> 00:10:51,309
Great, drilled right into the stucco.

147
00:10:53,800 --> 00:10:56,439
A little bit of putty, you'll be fine.

148
00:10:58,000 --> 00:11:00,468
Just make sure
you get all of those things.

149
00:11:00,640 --> 00:11:04,792
A, these things cost $800 apiece.

150
00:11:04,960 --> 00:11:06,439
B, you're not that interesting.

151
00:11:06,600 --> 00:11:09,558
So yeah, I'll get all of them, Walter.

152
00:11:10,920 --> 00:11:14,993
Great line of work, by the way.
Real upstanding field.

153
00:11:15,360 --> 00:11:16,952
Yeah, well...

154
00:11:18,600 --> 00:11:20,511
...I enjoy it.

155
00:11:28,960 --> 00:11:32,111
You're free to leave now. Anytime.

156
00:11:33,720 --> 00:11:36,234
You know, Walter...

157
00:11:36,760 --> 00:11:40,594
...sometimes it doesn't hurt
to have someone watching your back.

158
00:12:56,440 --> 00:12:57,919
Mr. White?

159
00:13:03,440 --> 00:13:04,793
Hi.

160
00:13:06,720 --> 00:13:08,199
What's up?

161
00:13:11,800 --> 00:13:15,839
I can't begin to understand
what you're going through, Walt...

162
00:13:16,000 --> 00:13:20,790
...with all of your health concerns
and the stresses you've been under.

163
00:13:20,960 --> 00:13:22,518
But still, as educators...

164
00:13:22,680 --> 00:13:26,559
...there are certain responsibilities
we need to be meeting here...

165
00:13:26,720 --> 00:13:29,359
...to the school
and to the students themselves.

166
00:13:29,520 --> 00:13:31,033
Of course.

167
00:13:33,040 --> 00:13:35,679
Is this a wheaten terrier?

168
00:13:37,680 --> 00:13:39,113
Norfolk.

169
00:13:39,680 --> 00:13:41,079
Norfolk?

170
00:13:41,760 --> 00:13:43,637
That's surprising.

171
00:13:44,440 --> 00:13:48,228
Walt, could you come back over here
and have a seat, please?

172
00:13:49,200 --> 00:13:50,519
Sure.

173
00:14:01,560 --> 00:14:04,233
You've been absent a lot recently.

174
00:14:04,400 --> 00:14:09,315
And when you are here at school, there
have been some behavioural questions.

175
00:14:09,480 --> 00:14:11,869
And frankly I'm concerned.

176
00:14:15,040 --> 00:14:16,189
Thank you.

177
00:14:25,000 --> 00:14:26,433
Are you feeling okay?

178
00:14:27,480 --> 00:14:30,472
Do you think maybe
I should call Skyler?

179
00:14:32,640 --> 00:14:34,232
No.

180
00:14:39,040 --> 00:14:43,511
Let's just keep this...

181
00:14:43,680 --> 00:14:45,272
What...?

182
00:14:47,400 --> 00:14:48,833
Hey!

183
00:14:50,000 --> 00:14:52,195
Walt, what's wrong with you?

184
00:15:31,800 --> 00:15:35,759
You know, look, you're the one
always talking about D.C., okay?

185
00:15:35,920 --> 00:15:37,558
This is how you get there.

186
00:15:37,720 --> 00:15:40,553
You answer the bell.
You pay your dues.

187
00:15:43,480 --> 00:15:47,917
Besides, you know,
it's a big deal to get picked for this.

188
00:15:49,240 --> 00:15:52,869
El Paso's like the Super Bowl.

189
00:15:54,360 --> 00:15:57,033
I could get killed crossing the street,
okay?

190
00:15:57,200 --> 00:16:00,317
Whatever. You know, I want to go.

191
00:16:01,040 --> 00:16:02,678
What about last time?

192
00:16:03,160 --> 00:16:04,798
What about last time?

193
00:16:27,040 --> 00:16:28,473
Schrader.

194
00:16:29,040 --> 00:16:31,395
Hey, sheriff. Yeah.

195
00:16:33,760 --> 00:16:34,749
Blue, huh?

196
00:16:36,920 --> 00:16:39,832
Yeah, yeah. Thing is...

197
00:16:40,720 --> 00:16:43,439
Thing is I'm supposed to be getting
on a plane right now.

198
00:16:48,320 --> 00:16:51,153
The stuff this guy had was blue.
You sure about that?

199
00:16:54,040 --> 00:16:55,632
Yeah.

200
00:16:56,880 --> 00:16:58,518
Yeah, I want to talk to him.

201
00:17:01,640 --> 00:17:02,993
Taxi.

202
00:17:41,120 --> 00:17:42,599
- Hi.
- Man, I'm sorry.

203
00:17:42,760 --> 00:17:45,957
I needed to talk to you,
but you weren't at your apartment.

204
00:17:46,320 --> 00:17:48,390
No, I moved back home.

205
00:17:49,040 --> 00:17:50,473
That's good, right?

206
00:17:51,600 --> 00:17:52,589
Yeah.

207
00:17:52,760 --> 00:17:55,752
- Yo, did you just get fired?
- No.

208
00:17:56,520 --> 00:17:58,351
No, no, no.

209
00:17:59,520 --> 00:18:00,794
It's more like a sabbatical.

210
00:18:01,640 --> 00:18:03,790
Indefinite. Yeah.

211
00:18:17,200 --> 00:18:20,237
So, what's up?

212
00:18:20,960 --> 00:18:22,837
Should we go somewhere?

213
00:18:23,960 --> 00:18:26,076
No, this is fine.

214
00:18:27,640 --> 00:18:31,713
So I want an intro to your guy.

215
00:18:31,880 --> 00:18:33,279
What guy?

216
00:18:34,640 --> 00:18:37,632
Your guy. Your distribution guy.
The guy Saul hooked you up with.

217
00:18:37,800 --> 00:18:39,870
No, no, no. Come on, Jesse.

218
00:18:40,560 --> 00:18:44,394
- I thought about it and I want to.
- God.

219
00:18:44,560 --> 00:18:46,278
It's the one thing I'm good at.

220
00:18:46,440 --> 00:18:49,034
No, that is just not true.

221
00:18:49,200 --> 00:18:51,668
You're good at a lot of things, son.

222
00:18:51,840 --> 00:18:53,159
Like what?

223
00:18:56,160 --> 00:18:58,071
What about your sobriety?

224
00:18:58,800 --> 00:19:01,155
I told you, I'm not using.

225
00:19:01,840 --> 00:19:03,114
Ever.

226
00:19:03,520 --> 00:19:06,876
I just want back into the business.

227
00:19:10,720 --> 00:19:14,076
Well, I don't. I'm sorry.

228
00:19:14,600 --> 00:19:16,318
I know, and that's cool.

229
00:19:16,480 --> 00:19:19,950
I'm not asking you to cook.

230
00:19:22,160 --> 00:19:23,752
What's this?

231
00:19:24,440 --> 00:19:28,592
In the... end, I just went with
two reflux condensers.

232
00:19:28,760 --> 00:19:31,149
I didn't want to lose track
of my pH levels.

233
00:19:31,320 --> 00:19:35,154
But I did everything else
just like you taught me.

234
00:19:37,120 --> 00:19:38,633
Super careful in my amounts...

235
00:19:38,800 --> 00:19:42,190
...and watched the numbers
every step of the way.

236
00:19:43,040 --> 00:19:46,396
So, what do you think?
It's good, right?

237
00:19:48,840 --> 00:19:53,994
What in the hell is this?

238
00:19:54,640 --> 00:19:56,312
- What?
- What?

239
00:19:56,480 --> 00:19:59,836
This. This. This is my product.

240
00:20:00,000 --> 00:20:02,389
This is my formula. This is mine.

241
00:20:02,560 --> 00:20:06,712
It's our product,
but yeah, I was gonna cut you in.

242
00:20:06,880 --> 00:20:08,472
Oh, you were gonna cut me in?

243
00:20:08,880 --> 00:20:10,996
No, no, no. I cut you in.

244
00:20:11,160 --> 00:20:14,835
What the hell is your problem?
All I'm asking is for you to set a meet.

245
00:20:15,000 --> 00:20:17,798
- Absolutely not.
- Why?

246
00:20:19,880 --> 00:20:22,599
Because I am not gonna lend my name
to an inferior product.

247
00:20:22,760 --> 00:20:25,035
I mean, look at the diameters here.

248
00:20:25,200 --> 00:20:26,918
What did you use for reduction?

249
00:20:27,080 --> 00:20:29,878
Don't tell me. Platinum dioxide, right?

250
00:20:30,040 --> 00:20:33,032
No. Mercury-aluminium amalgam.

251
00:20:33,200 --> 00:20:35,270
The dioxide's too hard to keep wet.

252
00:20:36,360 --> 00:20:38,590
All right, well,
you must've done it wrong, then.

253
00:20:38,760 --> 00:20:42,435
Your colour is all cloudy, so you were
struggling with distillation too.

254
00:20:42,600 --> 00:20:45,239
Now, this is very shoddy work,
Pinkman.

255
00:20:45,400 --> 00:20:47,277
I'm actually embarrassed for you.

256
00:20:47,720 --> 00:20:48,994
What?

257
00:20:49,880 --> 00:20:53,509
No way. I gave out samples
and everyone said it was the bomb.

258
00:20:54,640 --> 00:20:56,995
Oh, they said it was the bomb.

259
00:20:57,160 --> 00:21:00,038
And who were they, I wonder?
A bunch of meth heads?

260
00:21:00,200 --> 00:21:01,189
- Yeah.
- Yeah.

261
00:21:01,360 --> 00:21:03,920
- They should know, right?
- Yeah, well, sorry.

262
00:21:04,080 --> 00:21:06,310
- I can't help you.
- Fine, ass-wad.

263
00:21:06,480 --> 00:21:09,392
- I'll contact the guy myself.
- Oh, yeah? Well, good luck.

264
00:21:09,560 --> 00:21:12,711
Because my guy is a pro
and he doesn't deal with junkies.

265
00:21:12,880 --> 00:21:15,519
- You know what? Eat me.
- Anytime, loser.

266
00:21:15,680 --> 00:21:16,749
Hey, hey, hey!

267
00:21:17,360 --> 00:21:19,828
Wait. Hey!

268
00:21:57,240 --> 00:21:59,834
I can't believe it's only 4:00.

269
00:22:01,000 --> 00:22:04,117
This day is dragging.

270
00:22:12,320 --> 00:22:14,038
Okay.

271
00:22:40,160 --> 00:22:42,037
I wish I could stay.

272
00:22:42,720 --> 00:22:44,676
So stay.

273
00:22:47,520 --> 00:22:49,431
What's stopping you?

274
00:22:51,800 --> 00:22:54,758
What, like... everything, you mean?

275
00:22:54,920 --> 00:22:58,833
How about my lunatic husband
refusing to leave the house?

276
00:23:01,280 --> 00:23:03,077
So move in here.

277
00:23:04,000 --> 00:23:08,755
And then my son hating me
even more.

278
00:23:10,080 --> 00:23:12,514
That'll pass.
I went through that with the girls.

279
00:23:12,680 --> 00:23:14,079
They adapt.

280
00:23:14,480 --> 00:23:18,792
And now everyone at work thinks
I'm an evil ladder-climbing whore.

281
00:23:18,960 --> 00:23:21,599
They're all fired,
effective immediately.

282
00:23:21,760 --> 00:23:23,318
What else?

283
00:23:24,640 --> 00:23:27,552
Oh, aren't you the answer man?

284
00:23:31,080 --> 00:23:33,514
Where did it...?

285
00:23:36,200 --> 00:23:39,397
Where did it go wrong, exactly,
with you and Walt?

286
00:23:43,520 --> 00:23:46,751
I mean, I always saw him as kind of...

287
00:23:49,600 --> 00:23:51,158
...mild-mannered.

288
00:23:52,040 --> 00:23:55,828
Something, I don't know,
change when he got sick or...?

289
00:23:57,440 --> 00:23:59,396
I don't know what changed, Ted.

290
00:24:00,320 --> 00:24:03,551
And I just don't feel really comfortable
talking about it.

291
00:24:03,960 --> 00:24:05,598
Sorry.

292
00:24:06,760 --> 00:24:08,876
Just asking out of self-interest.

293
00:24:09,040 --> 00:24:11,600
Gotta make sure
I don't make the same mistake.

294
00:24:13,600 --> 00:24:15,716
I would be amazed.

295
00:24:18,480 --> 00:24:20,835
Just let me see if
I'm following you here, Russell.

296
00:24:21,000 --> 00:24:25,596
You got this stuff from some guy
at Gasparza's...

297
00:24:25,760 --> 00:24:27,512
...who was wearing tan pants...

298
00:24:27,680 --> 00:24:31,673
...and who you're 80 percent sure
had a moustache.

299
00:24:31,840 --> 00:24:33,193
That's it, right?

300
00:24:33,360 --> 00:24:37,069
That's your brain
working at maximum capacity?

301
00:24:43,560 --> 00:24:45,198
Russell.

302
00:24:46,160 --> 00:24:48,390
Everything all right in there?

303
00:24:49,720 --> 00:24:53,110
Mel. The dude's name was Mel.

304
00:24:53,560 --> 00:24:57,599
Well, there you go. See?
You served an actual earthly function.

305
00:24:57,760 --> 00:24:59,557
I can't believe I remembered that.

306
00:24:59,720 --> 00:25:03,599
Mel who?
Does he have a last name?

307
00:25:03,960 --> 00:25:05,916
Yeah, Mel.

308
00:25:07,560 --> 00:25:08,834
Wait.

309
00:25:10,200 --> 00:25:11,349
Was it Mel...

310
00:25:11,560 --> 00:25:13,869
...or Mark?

311
00:25:15,320 --> 00:25:16,958
It was definitely an M name.

312
00:25:17,120 --> 00:25:19,156
Oh, man, I'm losing it.

313
00:25:19,320 --> 00:25:21,675
Wait, wait.

314
00:25:23,640 --> 00:25:25,232
Yeah.

315
00:25:25,920 --> 00:25:28,070
It's gone.

316
00:25:28,240 --> 00:25:29,559
It's gone.

317
00:25:29,720 --> 00:25:31,870
- It was an M name though.
- Yeah.

318
00:25:32,040 --> 00:25:34,838
I remember the... sound.

319
00:25:35,000 --> 00:25:40,552
All right, well,
we'll go with the... sound.

320
00:25:40,720 --> 00:25:42,358
- Thanks a lot. Appreciate it.
- Yeah.

321
00:25:42,520 --> 00:25:44,476
He definitely had tan pants.

322
00:25:47,640 --> 00:25:49,437
Remind me to get a vasectomy.

323
00:25:49,600 --> 00:25:52,194
Okay, it's after 9,
so this bar that Girl George is at...

324
00:25:52,360 --> 00:25:54,237
...probably wall-to-wall dirtbags
by now.

325
00:25:54,400 --> 00:25:59,599
Let's go have a little looky-loo,
see if we can't find this M-named clown.

326
00:26:02,960 --> 00:26:05,349
What? It's a lead.

327
00:26:05,520 --> 00:26:08,239
- Lead to what?
- To Heisenberg.

328
00:26:08,400 --> 00:26:11,710
I told you it was only a matter of time
before this guy booted up again.

329
00:26:11,880 --> 00:26:13,757
Here we go, my friend.

330
00:26:13,920 --> 00:26:15,876
Don't hate me because I'm beautiful,
Gomey.

331
00:26:16,040 --> 00:26:18,873
Just apologise and buy me a beer.

332
00:26:19,800 --> 00:26:21,791
Man, you're reaching.

333
00:26:21,960 --> 00:26:25,919
This stuff could be a knockoff
or left over from an older cook.

334
00:26:26,080 --> 00:26:28,594
How do you know Heisenberg's
gearing up again?

335
00:26:29,400 --> 00:26:31,231
How do I know?

336
00:26:32,080 --> 00:26:33,991
Because I know.

337
00:26:34,160 --> 00:26:35,513
I don't get it.

338
00:26:35,680 --> 00:26:38,877
This is the reason why
you're blowing off the task force?

339
00:26:39,040 --> 00:26:40,837
Chase down teeners?

340
00:26:41,640 --> 00:26:44,518
I'm getting tired
of all the second-guessing.

341
00:26:44,840 --> 00:26:48,276
If you're not sufficiently stimulated
by this investigation...

342
00:26:48,440 --> 00:26:50,590
...do us both a favour
and ask for a transfer.

343
00:26:50,760 --> 00:26:53,035
What is up with you lately?

344
00:26:53,200 --> 00:26:56,795
Starting bar fights,
turning down El Paso...

345
00:26:56,960 --> 00:26:58,279
...and now this bullshit?

346
00:26:58,720 --> 00:27:01,280
Do you need to talk to someone
or what?

347
00:27:01,880 --> 00:27:03,598
Talk to someone?

348
00:27:04,240 --> 00:27:05,958
Talk to who?

349
00:27:09,400 --> 00:27:13,075
I'm not trying to step on your toes,
bro. Okay?

350
00:27:13,520 --> 00:27:15,795
I'm just worried about you.
That's all.

351
00:27:15,960 --> 00:27:19,157
Appreciate that, bro.

352
00:27:20,080 --> 00:27:22,389
Now take your hand off my shoulder.

353
00:27:36,520 --> 00:27:38,192
Yeah, yeah, the one that was on TV.

354
00:27:38,360 --> 00:27:41,238
Did any little piece
fall on your property?

355
00:27:41,400 --> 00:27:44,278
I'm not looking for an entire wing here,
Mr. Linkas.

356
00:27:44,440 --> 00:27:47,352
It could be a nut or a bolt.
It could be a bag of peanuts...

357
00:27:47,520 --> 00:27:50,557
...just so long as it caused you
pain and suffering.

358
00:27:50,720 --> 00:27:53,154
Oh, no, no, no. Closed.
Calling you back.

359
00:27:53,880 --> 00:27:56,474
You had your chance.
I told you to get him cooking again.

360
00:27:56,640 --> 00:28:00,349
You blew it off and now it's too late.
The guy's gone mass maniac on us!

361
00:28:00,520 --> 00:28:02,750
All I wanted was to show you two
your potential.

362
00:28:02,920 --> 00:28:05,115
And what do I get in return?
A bone contusion.

363
00:28:05,280 --> 00:28:08,477
You wanna see the scar?
I wish you two had...

364
00:28:09,240 --> 00:28:10,275
Hi, there.

365
00:28:11,440 --> 00:28:14,876
- How in the hell did you get Walt to...?
- I made it.

366
00:28:15,040 --> 00:28:18,191
You know the guy
who knows the guy, right?

367
00:28:49,960 --> 00:28:51,598
Well, good news is...

368
00:28:51,760 --> 00:28:55,912
...for a stage-three cancer,
the guy's doing well physically.

369
00:28:56,080 --> 00:28:58,116
Mentally, the guy's a disaster.

370
00:28:58,280 --> 00:29:01,670
He's gone off the rails
over this thing with his wife.

371
00:29:01,840 --> 00:29:06,595
My opinion, he's not coming back.
Not on his own.

372
00:29:09,960 --> 00:29:13,032
Your friends were at his place again,
by the way.

373
00:29:13,200 --> 00:29:16,272
They drew something on the street
outside his house.

374
00:29:16,920 --> 00:29:20,310
- The scythe.
- Animals.

375
00:29:20,480 --> 00:29:22,072
- Does the lawyer know?
- Should he?

376
00:29:22,240 --> 00:29:23,798
No.

377
00:29:25,800 --> 00:29:29,679
If you want this guy to produce again,
why not just tell him?

378
00:29:29,840 --> 00:29:32,149
You stand between him
and an axe in the head.

379
00:29:32,320 --> 00:29:34,754
I don't believe fear
to be an effective motivator.

380
00:29:34,920 --> 00:29:36,751
I want investment.

381
00:29:37,200 --> 00:29:40,431
For now, I'm simply interested
in time frame.

382
00:29:40,600 --> 00:29:43,398
He will live for the foreseeable future,
yes?

383
00:29:43,840 --> 00:29:48,960
Foreseeable. Couple years at least,
barring acts of God and men with axes.

384
00:29:50,400 --> 00:29:52,595
From the lawyer,
I'm supposed to let you know...

385
00:29:52,760 --> 00:29:55,354
...the Pinkman kid is looking to sell.

386
00:29:55,520 --> 00:29:58,956
- I don't work with junkies.
- That's what I thought you'd say.

387
00:29:59,120 --> 00:30:00,872
Probably for the best.

388
00:30:01,040 --> 00:30:03,315
What I hear,
he and Walter are splitsville.

389
00:30:05,320 --> 00:30:06,309
Really?

390
00:30:06,480 --> 00:30:09,790
That's what Goodman says.
Cats and dogs.

391
00:30:12,200 --> 00:30:13,838
Do the deal.

392
00:31:37,280 --> 00:31:40,511
You have one unheard message.

393
00:31:40,680 --> 00:31:44,309
Agent Schrader, you need to be calling
me back ASAP.

394
00:31:44,480 --> 00:31:47,995
I've got Texas breathing down my neck
and I'm not about...

395
00:32:08,640 --> 00:32:12,235
No, I haven't see Matt since my dad
fired him, like, a while ago.

396
00:32:12,400 --> 00:32:14,231
Where can I find him, you think?

397
00:32:14,400 --> 00:32:17,278
- No idea. Haven't seen him.
- I know. You said that a few times.

398
00:32:17,440 --> 00:32:21,831
Yeah, because I haven't seen him.
I don't know what else to say.

399
00:32:25,400 --> 00:32:28,870
- What's your name, darling?
- Cara.

400
00:32:34,600 --> 00:32:36,989
Where did this come from, Cara?

401
00:32:37,880 --> 00:32:39,916
I don't know.

402
00:32:40,200 --> 00:32:42,953
What is it? Drugs?

403
00:32:45,200 --> 00:32:48,351
Look, I'm just gonna come right out
and say it.

404
00:32:48,720 --> 00:32:51,280
You're a bad liar, Cara.

405
00:32:51,440 --> 00:32:55,672
Don't get me wrong.
Not the worst I've... ever seen.

406
00:32:56,080 --> 00:33:00,596
Once had a guy try to explain the dope
balloon up his butt on bad Thai food.

407
00:33:00,760 --> 00:33:05,595
Still, you're not a very good liar.

408
00:33:06,280 --> 00:33:09,192
- I honestly don't know...
- Stop.

409
00:33:09,360 --> 00:33:12,397
You look like a good kid.
I'm not here to get you in trouble.

410
00:33:12,560 --> 00:33:16,314
But you need to tell me
where this came from right now!

411
00:33:20,240 --> 00:33:24,119
I never do stuff like this.
I swear to God.

412
00:33:24,640 --> 00:33:27,473
I tried it and I hated it,
so I just gave it to Matt.

413
00:33:27,640 --> 00:33:29,551
- Okay, and who gave it to you?
- Some guy.

414
00:33:29,720 --> 00:33:33,633
He came in a couple days ago
and wanted to trade it for gas.

415
00:33:33,800 --> 00:33:36,712
Some guy? What's his name?

416
00:33:37,520 --> 00:33:40,990
Okay, what...? What did he look like?

417
00:33:42,880 --> 00:33:44,632
I don't know.

418
00:33:44,800 --> 00:33:46,711
He looked pretty normal.

419
00:33:46,880 --> 00:33:49,189
You know, white.

420
00:33:52,320 --> 00:33:55,949
I think his hair was lightish brown.

421
00:33:56,720 --> 00:33:58,995
He had really blue... eyes.

422
00:33:59,160 --> 00:34:01,390
They were really, really blue.

423
00:34:01,560 --> 00:34:04,199
Yeah, yeah, yeah, dreamy.
Okay, what else?

424
00:34:04,360 --> 00:34:09,115
Piercings, jewellery, distinctive
articles of clothing. Come on.

425
00:34:09,920 --> 00:34:11,592
Come on.

426
00:34:12,920 --> 00:34:14,512
Listen to me.

427
00:34:14,760 --> 00:34:18,355
It's real important that I find the person
that had these drugs.

428
00:34:18,520 --> 00:34:21,717
So if you can remember
anything else...

429
00:34:22,040 --> 00:34:27,672
Come on, think.
Come on, now. Come on.

430
00:34:29,480 --> 00:34:31,038
He drove an RV.

431
00:34:31,720 --> 00:34:33,153
Okay, good, good.

432
00:34:33,720 --> 00:34:35,472
What can you remember?
What kind of RV?

433
00:34:35,640 --> 00:34:38,393
What colour?
Did you spot a license plate?

434
00:34:38,760 --> 00:34:43,914
I don't know the kinds
and I didn't see the license.

435
00:34:44,720 --> 00:34:49,840
But the colour was,
I think, white, brownish colour.

436
00:34:51,600 --> 00:34:53,477
I'm sorry.

437
00:34:53,640 --> 00:34:55,790
I know I'm not helping you...

438
00:34:57,800 --> 00:35:00,189
...but, please, don't tell my dad.

439
00:35:09,320 --> 00:35:10,719
Cara.

440
00:35:12,560 --> 00:35:17,111
Please, tell me that
that camera works.

441
00:35:30,080 --> 00:35:31,559
Damn it.

442
00:36:26,240 --> 00:36:27,798
Bingo.

443
00:36:47,120 --> 00:36:49,190
These... eggs are good, Mom.

444
00:36:49,920 --> 00:36:51,114
Thanks.

445
00:36:53,160 --> 00:36:56,232
Hey, you know what's weird?
Dad's website.

446
00:36:56,400 --> 00:36:59,153
It's been three days
since the last donation.

447
00:37:01,280 --> 00:37:06,434
Yeah, well, people lose interest.

448
00:37:19,840 --> 00:37:22,593
So how long are you off for?

449
00:37:26,640 --> 00:37:28,312
A few weeks.

450
00:37:28,920 --> 00:37:31,195
I'll play it by ear.

451
00:37:33,720 --> 00:37:39,636
I probably pushed it, you know,
going back to work too soon.

452
00:37:47,920 --> 00:37:52,550
Think I can get a ride today?
Louis has a doctor's appointment.

453
00:37:55,440 --> 00:37:56,919
Yeah.

454
00:38:00,640 --> 00:38:05,668
Hey, so, Dad can babysit now, right?

455
00:38:06,400 --> 00:38:10,473
You won't have to take Holly
to work every day.

456
00:38:18,440 --> 00:38:21,318
Sometime, maybe.

457
00:38:22,120 --> 00:38:24,998
Yeah, we'll see.

458
00:39:05,760 --> 00:39:07,273
What's up?

459
00:39:11,760 --> 00:39:14,593
I think you'll seriously enjoy, yo.

460
00:39:28,560 --> 00:39:34,157
Wait. No, no. No way.

461
00:39:35,400 --> 00:39:39,439
Hey! Hey!

462
00:39:40,400 --> 00:39:44,473
Hey. What the hell? This is only half.

463
00:39:44,640 --> 00:39:47,313
That's right. It's your half.

464
00:39:49,480 --> 00:39:53,792
Yo, where's the other half, bitch?

465
00:39:54,680 --> 00:39:58,912
I mean, the whole thing was crazy.
Poor bastard. I felt sorry for him.

466
00:39:59,080 --> 00:40:02,868
I think he actually thought
we were the cable guys, you know.

467
00:40:04,520 --> 00:40:08,354
Anyway, sorry about
those missed calls, chief.

468
00:40:08,520 --> 00:40:10,590
I'm changing providers.
It won't happen again.

469
00:40:12,200 --> 00:40:14,475
Are you going to El Paso, Hank?

470
00:40:14,640 --> 00:40:17,837
Hell, yes.
With pointy boots and bells on.

471
00:40:18,000 --> 00:40:19,752
Got this break in the Heisenberg case.

472
00:40:19,920 --> 00:40:22,753
The blue meth, you mean?
The teenth?

473
00:40:22,920 --> 00:40:25,388
Yeah, well,
that teenth got things rolling.

474
00:40:25,560 --> 00:40:28,757
I traced it to a gas station in Cibola.
That's where I got these.

475
00:40:28,920 --> 00:40:32,435
The station's closed-circuit was down...
Surprise, surprise.

476
00:40:32,600 --> 00:40:37,310
- But I was able to pull some of these
snapshots off an ATM security camera.

477
00:40:37,480 --> 00:40:39,869
We always thought these guys
might be camper-cooking.

478
00:40:40,040 --> 00:40:42,429
First off, your typical Class C
motor home...

479
00:40:42,600 --> 00:40:45,398
...is gonna grunt at least 5000 pounds
of interior fixtures.

480
00:40:45,560 --> 00:40:49,030
Appliances, furniture, built-ins,
5000 pounds at least, okay?

481
00:40:49,880 --> 00:40:51,711
See how high
that suspension's riding?

482
00:40:52,480 --> 00:40:55,313
No way, no how, this thing's carrying
that kind of weight.

483
00:40:55,480 --> 00:40:59,155
This thing has been cleared out and
stripped down to its tight-and-curlies.

484
00:40:59,320 --> 00:41:02,551
For what? Blood bank?

485
00:41:02,800 --> 00:41:04,756
Maybe a bookmobile?

486
00:41:05,840 --> 00:41:08,593
There's no clear view of the plates.

487
00:41:08,760 --> 00:41:10,955
Yeah, well, you can only get
so lucky, right?

488
00:41:11,120 --> 00:41:14,635
But there's no front plate. Tells me
it's likely New Mexico registration.

489
00:41:14,800 --> 00:41:15,869
I check with DMV.

490
00:41:16,040 --> 00:41:20,238
There are only 29 of these... early-'80s
Bounders registered in the state.

491
00:41:22,440 --> 00:41:25,318
- Only 29?
- Yeah.

492
00:41:25,480 --> 00:41:28,631
So I gotta go, you know,
knock on some doors.

493
00:41:36,000 --> 00:41:37,752
They need you in El Paso, Hank.

494
00:41:37,960 --> 00:41:41,509
You bet. I'm just gonna wrap up
this Heisenberg thing first.

495
00:41:41,680 --> 00:41:44,035
- You're refusing the assignment.
- I'm not. I'll go.

496
00:41:44,200 --> 00:41:45,997
It's just I need some more time.

497
00:41:46,160 --> 00:41:48,879
You're not hearing me,
Agent Schrader.

498
00:41:49,200 --> 00:41:50,872
You're out of time.

499
00:41:51,640 --> 00:41:56,236
Are you going to El Paso now,
tonight?

500
00:42:00,040 --> 00:42:02,395
It's a simple yes or no.

501
00:42:08,760 --> 00:42:13,231
No. I can't.

502
00:42:15,800 --> 00:42:21,079
But that's only because
I'm really close to something big here.

503
00:42:30,920 --> 00:42:32,876
Better get to it, then.

504
00:42:56,960 --> 00:43:00,111
This is KEC A 480,
Albuquerque's news radio.

505
00:43:00,280 --> 00:43:02,350
KEC A news time, 10:13.

506
00:43:02,520 --> 00:43:04,829
Our top story this hour,
Donald Margolis...

507
00:43:05,000 --> 00:43:08,834
...the air-traffic controller criticised
for his role in the recent air disaster...

508
00:43:09,000 --> 00:43:10,956
...in which 167 persons died...

509
00:43:11,120 --> 00:43:13,634
...was rushed to an area hospital
early this morning...

510
00:43:13,800 --> 00:43:16,519
...apparently the victim of
a self-inflicted gunshot wound.

511
00:43:16,680 --> 00:43:19,114
Police won't say whether or not...

512
00:44:06,040 --> 00:44:07,598
Your half.

513
00:44:20,240 --> 00:44:21,798
Okay, okay.

Also on Fandom

Random Wiki