Fandom

Breaking Bad Wiki

Buyout subtitles

923pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

General Information

Title "Buyout"
Season 5
Index Season 5 Subtitles

Subtitles

​1
00:03:24,960 --> 00:03:28,248
You guys didn't tell me
this stuff smells like cat piss.

2
00:03:44,160 --> 00:03:46,288
Man, shit happens, huh?

3
00:04:10,360 --> 00:04:12,840
I mean, I'm sorry,
but I had to do it.

4
00:04:13,000 --> 00:04:16,402
Obviously, I guess you
see it different.

5
00:04:17,600 --> 00:04:19,762
Some of you.
But I didn't see any other choice.

6
00:04:19,920 --> 00:04:22,969
I've been thinking about this all
day, going over it in my head...

7
00:04:23,120 --> 00:04:25,407
...and it was the only way.

8
00:04:26,560 --> 00:04:28,767
Well, it's not like I wanted to.

9
00:04:28,920 --> 00:04:31,127
The kid was on a dirt bike.
He could've just...

10
00:04:31,280 --> 00:04:34,682
He could've gunned it and been gone
before we even had a chance to blink.

11
00:04:34,840 --> 00:04:38,049
We never would've caught him.
I thought on my feet. I saw a threat...

12
00:04:38,200 --> 00:04:41,647
- ...and I took care of it.
- A threat?

13
00:04:41,840 --> 00:04:44,161
The kid was waving at us.

14
00:04:44,320 --> 00:04:46,641
He wasn't going anywhere.
He was saying hi.

15
00:04:46,800 --> 00:04:49,121
- Yeah, but you don't know that.
- Yeah, I do.

16
00:04:49,280 --> 00:04:52,966
- He didn't know what he'd seen.
- I didn't want to take that chance.

17
00:04:53,120 --> 00:04:56,567
The whole point of this was no one
was supposed to know we were there.

18
00:04:57,000 --> 00:04:59,446
People weren't supposed to
know anything got robbed.

19
00:04:59,600 --> 00:05:01,648
How could we let the kid go?

20
00:05:01,800 --> 00:05:04,804
He made us. If I hadn't done what I
did, the mission would've failed.

21
00:05:04,960 --> 00:05:06,849
I'm real sorry.

22
00:05:08,560 --> 00:05:10,847
I really am, but I...

23
00:05:11,000 --> 00:05:15,642
But did I make a mistake, Mr. White?
Because to me, you know, respectfully...

24
00:05:15,800 --> 00:05:18,644
...I was looking out for the team.
I didn't want to kill him.

25
00:05:18,800 --> 00:05:21,007
You gotta believe that.

26
00:05:21,160 --> 00:05:25,131
At the end of the day, it was
him or us, and I chose us.

27
00:05:25,280 --> 00:05:27,089
And I would do it again.

28
00:05:28,440 --> 00:05:30,727
Okay, look.

29
00:05:31,360 --> 00:05:37,606
Todd, why don't you step outside for a
few minutes so we can talk this through?

30
00:05:37,760 --> 00:05:39,250
Of course. Yeah, you guys talk.

31
00:05:39,440 --> 00:05:43,161
But I just want to make sure that you
know that my priority is this business.

32
00:05:43,360 --> 00:05:45,362
Okay. That's fine, Todd. Thank you.

33
00:05:45,520 --> 00:05:48,205
I want to be a real part of this.

34
00:05:48,360 --> 00:05:51,967
All right? If you could just see that.
I'm motivated and I've got connections.

35
00:05:52,160 --> 00:05:54,083
My uncle's got his
hookups in prison...

36
00:05:54,240 --> 00:05:57,164
...who I think could be a real help
to us if...

37
00:06:05,640 --> 00:06:09,326
Okay. That dude? Wack job.

38
00:06:09,480 --> 00:06:13,041
- Let's just stick to the facts here.
- Facts? Oh, okay.

39
00:06:13,200 --> 00:06:15,521
How about the fact
that he shot a kid?

40
00:06:15,680 --> 00:06:17,489
A kid that he didn't need to shoot.

41
00:06:17,640 --> 00:06:19,722
Well, the boy had seen us.

42
00:06:19,880 --> 00:06:24,044
And, no, it didn't look like he knew
what he was seeing.

43
00:06:24,840 --> 00:06:27,684
But what if he told somebody?

44
00:06:27,840 --> 00:06:30,605
What if he just mentioned it
in passing?

45
00:06:30,760 --> 00:06:32,444
We can't know what someone--

46
00:06:32,600 --> 00:06:36,446
Exactly. We can't know,
because Ricky Hitler there shot him.

47
00:06:36,600 --> 00:06:40,207
We, us three, should've had
a discussion about it.

48
00:06:40,360 --> 00:06:41,646
We would've figured it out.

49
00:06:41,800 --> 00:06:45,168
But that dickhead just went ahead
and made the choice for us.

50
00:06:45,320 --> 00:06:48,130
- Is that how we do business now?
- I understand you're upset.

51
00:06:48,280 --> 00:06:51,762
And what was that crap about his
uncle with the prison connections?

52
00:06:51,960 --> 00:06:55,806
It's just some bullshit
intimidation move. Come on.

53
00:06:55,960 --> 00:06:59,203
It's true, though.
He does have some connections.

54
00:06:59,360 --> 00:07:03,126
- Is this a problem?
- No. It's nothing to be concerned about.

55
00:07:03,280 --> 00:07:05,487
It came up in the background
I did on him.

56
00:07:05,640 --> 00:07:08,291
Didn't worry me then.
He's just flexing.

57
00:07:11,600 --> 00:07:13,011
All right.

58
00:07:13,960 --> 00:07:16,247
It seems to me that
we have three options here...

59
00:07:16,400 --> 00:07:18,323
...and none of which are ideal.

60
00:07:18,480 --> 00:07:21,370
One, we fire Todd.

61
00:07:21,520 --> 00:07:24,410
- Yeah.
- I'm not a fan of this option...

62
00:07:24,560 --> 00:07:28,929
...seeing that he knows way too much
about this business at this point.

63
00:07:29,080 --> 00:07:32,482
And we'd most likely have to pay him
to keep quiet.

64
00:07:32,680 --> 00:07:35,684
And God only knows
we've got enough of that going on.

65
00:07:37,560 --> 00:07:39,085
Two:

66
00:07:40,560 --> 00:07:41,766
We dispose of him.

67
00:07:49,320 --> 00:07:51,687
Which leaves us option three.

68
00:07:51,840 --> 00:07:53,842
We keep him on payroll.

69
00:07:54,000 --> 00:07:57,607
Put him back on tenting houses,
setting up the lab and so forth.

70
00:07:57,760 --> 00:08:01,048
We keep him close.
Under our control.

71
00:08:01,440 --> 00:08:05,968
Now, option three
would be my choice.

72
00:08:06,480 --> 00:08:08,084
Shall we vote?

73
00:08:10,680 --> 00:08:13,126
I vote three, kid.

74
00:08:29,000 --> 00:08:30,843
You're still in.

75
00:08:33,200 --> 00:08:37,410
Right on. Thank you so much.
You guys totally made the right--

76
00:08:37,800 --> 00:08:42,488
The next time you bring a gun
to a job without telling me...

77
00:08:42,640 --> 00:08:46,042
...I will stick it up
your ass sideways.

78
00:08:48,160 --> 00:08:49,844
- You understand?
- Yes, sir.

79
00:09:44,680 --> 00:09:47,126
Hey, boss. What's up?

80
00:09:47,920 --> 00:09:50,241
I was just in the neighbourhood.
Anything going on?

81
00:09:50,440 --> 00:09:52,681
No. He's just hanging out
with his granddaughter.

82
00:09:52,840 --> 00:09:54,729
Well, isn't that sweet?

83
00:09:55,240 --> 00:09:56,844
Here, let me see.

84
00:10:37,000 --> 00:10:38,729
It's a dead drop.

85
00:10:38,880 --> 00:10:40,211
- What?
- A dead drop.

86
00:10:40,360 --> 00:10:42,840
He just stashed something
underneath that trash can.

87
00:10:43,000 --> 00:10:45,924
Write the time down. Roll on it.

88
00:10:49,720 --> 00:10:51,961
Looks like he's leaving.

89
00:10:53,880 --> 00:10:56,804
- Anybody coming for it?
- Nope, not that I can see.

90
00:10:56,960 --> 00:11:00,362
Nobody in sight. Could be hours.

91
00:11:00,520 --> 00:11:02,045
Could be.

92
00:11:02,880 --> 00:11:04,609
What do you want to do?

93
00:11:45,880 --> 00:11:49,327
It's not my fault that Murtha's got
  his panties in a twist.

94
00:11:49,520 --> 00:11:51,841
It's an HR issue, Janice.

95
00:11:52,280 --> 00:11:53,566
I read the report.

96
00:11:53,720 --> 00:11:57,520
I'm calling again because that's
  the wrong case file number.

97
00:11:57,680 --> 00:12:00,365
All right? I don't know what kind of
  shoddy stan--

98
00:12:01,560 --> 00:12:04,040
First off, Miracle Whip
  is not mayonnaise, okay?

99
00:12:04,240 --> 00:12:06,527
"Looks like it" doesn't equal
  "tastes like it. "

100
00:12:06,680 --> 00:12:10,685
Secondly, every time it's like
  they gotta slather an entire jar--

101
00:12:11,840 --> 00:12:14,969
--bastard's screwing with us now.
  How'd he make you? What'd you do?

102
00:12:15,120 --> 00:12:16,963
We honked our horns
  and yelled "yoo-hoo. "

103
00:12:17,120 --> 00:12:20,044
What do you mean, what did we do?
  This guy is slippery as hell.

104
00:12:20,200 --> 00:12:22,282
He's been throwing every tail
  we put on him.

105
00:12:22,440 --> 00:12:27,048
- The guy's a pro.
  - Yeah, well, even pros make mistakes.

106
00:12:27,200 --> 00:12:30,886
One of these days, our pal
  Ehrmantraut's gonna slip up.

107
00:12:31,040 --> 00:12:33,520
Just gotta be there when he does.

108
00:12:37,440 --> 00:12:41,570
Teenagers. Sometimes you
just want to strangle them.

109
00:12:44,080 --> 00:12:45,491
How's it going?

110
00:12:45,640 --> 00:12:51,090
Oh, you know. Well, this little munchkin,
I could just keep her forever.

111
00:12:51,240 --> 00:12:54,642
She is just the sweetest
little baby ever born.

112
00:12:54,800 --> 00:12:56,928
Yes, she is.

113
00:12:58,200 --> 00:13:00,521
I don't see much of Flynn.

114
00:13:00,680 --> 00:13:03,081
That car of his keeps
him pretty busy.

115
00:13:03,240 --> 00:13:04,651
Yeah.

116
00:13:06,080 --> 00:13:08,686
More importantly, how are you doing?

117
00:13:09,160 --> 00:13:10,286
I'm okay.

118
00:13:10,440 --> 00:13:12,249
How's the therapy?

119
00:13:12,520 --> 00:13:18,766
I know Dave helped me so much
when I was going through my little...

120
00:13:18,920 --> 00:13:20,410
How's your guy'?

121
00:13:20,560 --> 00:13:21,925
- Peter.
- Peter.

122
00:13:22,080 --> 00:13:24,287
He's... Yeah, he's good.

123
00:13:24,440 --> 00:13:27,444
I feel like I'm making progress.

124
00:13:27,600 --> 00:13:29,364
That's great.

125
00:13:29,520 --> 00:13:34,082
You know,
you just keep working through it.

126
00:13:39,680 --> 00:13:43,287
Honey. Babe, what is it?

127
00:13:44,240 --> 00:13:46,447
It's okay. It's all right.

128
00:13:46,600 --> 00:13:49,649
Why don't you let me take Holly,
and then we'll talk about this?

129
00:13:49,800 --> 00:13:51,404
- No.
- Okay. All right, that's fine.

130
00:13:51,600 --> 00:13:53,807
Then how about you just talk to me?

131
00:13:53,960 --> 00:13:55,883
Just tell me what's going on.

132
00:13:56,040 --> 00:13:57,485
I just...

133
00:13:58,480 --> 00:14:01,484
I need to make the right decision.

134
00:14:01,640 --> 00:14:03,563
I need them to be safe.

135
00:14:03,720 --> 00:14:05,768
The kids?

136
00:14:05,920 --> 00:14:09,527
They're safe. Of course they are.

137
00:14:09,680 --> 00:14:12,126
I just miss them so much.

138
00:14:12,280 --> 00:14:14,123
I just want to be with them.

139
00:14:14,280 --> 00:14:17,011
Hey, you know we can bring
them back home anytime you want.

140
00:14:17,160 --> 00:14:21,131
No. They need to stay. But I just...

141
00:14:23,680 --> 00:14:25,603
I don't know what to do here. I...

142
00:14:27,200 --> 00:14:29,726
Like, whatever I choose is wrong.

143
00:14:32,520 --> 00:14:35,410
Skyler, you gotta tell me
what's going on.

144
00:14:37,200 --> 00:14:39,601
I know sometimes you--

145
00:14:41,000 --> 00:14:44,482
I know you think I have
a big mouth sometimes. I...

146
00:14:45,840 --> 00:14:50,129
But if you felt like you couldn't
talk to me, I don't know what I'd do.

147
00:14:51,360 --> 00:14:55,809
Okay. So, what's this about
the kids not being safe?

148
00:14:55,960 --> 00:14:59,328
Safe from what?

149
00:15:00,160 --> 00:15:02,242
From us.

150
00:15:03,480 --> 00:15:05,403
From Walt and me.

151
00:15:05,560 --> 00:15:08,928
Like what? Like you're bad parents?

152
00:15:09,880 --> 00:15:12,850
Because you're not. Not even close.

153
00:15:13,880 --> 00:15:15,564
Marie...

154
00:15:16,200 --> 00:15:19,044
...there are things
you just don't know...

155
00:15:19,200 --> 00:15:21,123
...that if you knew...

156
00:15:22,240 --> 00:15:25,130
...you'd never speak to me again.

157
00:15:27,640 --> 00:15:29,130
Try me.

158
00:15:36,800 --> 00:15:40,327
Okay, if you're not
gonna say it, I will.

159
00:15:40,480 --> 00:15:43,643
Skyler, you have to
forgive yourself for Ted.

160
00:15:43,800 --> 00:15:47,441
- What?
- You can't keep beating yourself up...

161
00:15:47,600 --> 00:15:51,127
...over some stupid little affair.

162
00:15:53,560 --> 00:15:55,608
- Walt told you.
- Please don't blame him.

163
00:15:55,760 --> 00:15:59,207
I practically forced him to,
and I wasn't gonna say anything.

164
00:15:59,360 --> 00:16:02,887
But I cannot stand to watch you
torture yourself like this.

165
00:16:03,040 --> 00:16:05,042
You have to forgive
yourself, Skyler.

166
00:16:05,200 --> 00:16:07,248
You were having all these problems
with Walt.

167
00:16:07,440 --> 00:16:10,091
And Ted is a really
good-looking man.

168
00:16:10,280 --> 00:16:14,968
You're only human. Hell,
I've even thought of, you know...

169
00:16:15,800 --> 00:16:20,806
I mean, not seriously,
but I totally get your temptation.

170
00:16:22,200 --> 00:16:23,281
Yeah.

171
00:16:27,160 --> 00:16:30,130
Doesn't it feel good
to get it off your chest?

172
00:16:31,560 --> 00:16:33,449
Oh, yeah.

173
00:16:33,920 --> 00:16:37,402
- I feel better.
- Yeah.

174
00:16:44,240 --> 00:16:46,720
For those who love the taste
  but not the price...

175
00:16:46,880 --> 00:16:50,089
...there's simulated caviar
  made of kelp, a type of seaweed.

176
00:16:50,240 --> 00:16:56,566
A fraction of the cost, it looks, smells
  and tastes similar to the real thing.

177
00:16:56,720 --> 00:16:58,165
Ready to get back at it?

178
00:17:00,560 --> 00:17:01,891
Unlike fish caviar--

179
00:17:02,080 --> 00:17:04,321
We have breaking news
  into our newsroom.

180
00:17:04,480 --> 00:17:07,484
We've just learned that police
  are now expanding their search...

181
00:17:07,640 --> 00:17:10,723
...for a missing McKinley County boy
  after four days with no leads.

182
00:17:10,920 --> 00:17:14,970
Fourteen-year-old Drew Sharp was last
  seen by his parents Thursday morning.

183
00:17:15,120 --> 00:17:17,361
Authorities are extending
  their search today...

184
00:17:17,520 --> 00:17:20,490
...east from Crownpoint
  to Hospah and Whitehorse.

185
00:17:20,680 --> 00:17:24,765
Sharp was last seen riding his dirt
  bike into the desert behind his house.

186
00:17:24,920 --> 00:17:27,161
Investigators are asking any--

187
00:17:35,280 --> 00:17:39,171
Jesse, nothing can change this.

188
00:17:40,120 --> 00:17:44,330
- Yeah, it's just that kid's parents...
- I know. Believe me.

189
00:17:45,560 --> 00:17:49,451
I haven't been able to sleep the
past few nights just thinking about it.

190
00:17:49,960 --> 00:17:54,249
But, Jesse, now, finally,
we're self-sufficient.

191
00:17:54,400 --> 00:17:56,448
Finally we have everything
that we need...

192
00:17:56,600 --> 00:17:59,444
...and no one to answer to
except ourselves.

193
00:18:01,400 --> 00:18:03,880
And in a year, year and a half...

194
00:18:04,040 --> 00:18:07,123
...once we've cooked through this
methylamine and made our money...

195
00:18:07,280 --> 00:18:11,444
...there will be plenty of time
for soul-searching. Until then...

196
00:18:12,880 --> 00:18:14,086
...we keep going.

197
00:18:14,280 --> 00:18:17,841
And we run our business our way...

198
00:18:18,000 --> 00:18:21,641
...and make sure that this
never happens again.

199
00:18:23,560 --> 00:18:25,210
Okay?

200
00:18:26,320 --> 00:18:27,606
Look.

201
00:18:28,760 --> 00:18:30,603
Listen, I'll finish this up.

202
00:18:30,760 --> 00:18:33,570
Why don't you go on home?

203
00:18:33,720 --> 00:18:36,246
- You sure?
- Absolutely.

204
00:18:36,400 --> 00:18:38,607
Yeah. I'll take care of this.

205
00:18:42,000 --> 00:18:43,650
You go on.

206
00:19:25,840 --> 00:19:27,365
Hey.

207
00:19:29,040 --> 00:19:31,122
Yeah, I was just leaving.

208
00:19:32,680 --> 00:19:34,125
All right.

209
00:19:59,560 --> 00:20:02,086
Hello? Walter?

210
00:20:02,920 --> 00:20:04,809
What are you doing here?

211
00:20:04,960 --> 00:20:07,486
I'm delivering the batch.
What are you doing here?

212
00:20:08,120 --> 00:20:12,489
Might as well get this over with.
Come in. Join us.

213
00:20:18,760 --> 00:20:21,047
- Hey.
- Hi.

214
00:20:23,680 --> 00:20:25,284
Where's your cars?

215
00:20:25,440 --> 00:20:27,841
We parked around the block.

216
00:20:28,000 --> 00:20:30,571
You might consider
doing that as well.

217
00:20:33,440 --> 00:20:34,851
Okay.

218
00:20:45,640 --> 00:20:46,971
So, what's going on?

219
00:20:47,120 --> 00:20:51,330
Just since this morning, I threw
three separate tails. All DEA.

220
00:20:51,520 --> 00:20:53,522
- What?
- The feds have been all over me.

221
00:20:53,680 --> 00:20:56,490
This has been going on
for a while now.

222
00:20:56,640 --> 00:20:57,926
Did they follow you here?

223
00:20:58,080 --> 00:21:00,048
No. I said I threw them.

224
00:21:00,200 --> 00:21:03,647
I would never come to the headquarters
of our illegal meth operation...

225
00:21:03,800 --> 00:21:05,529
...dragging a bunch of cops, Walter.

226
00:21:05,680 --> 00:21:08,126
- It would be unwise.
- How can you be so sure?

227
00:21:08,280 --> 00:21:11,648
Well, I've been doing this a long time.
It's pretty basic stuff.

228
00:21:13,480 --> 00:21:15,084
How long has this been going on?

229
00:21:15,240 --> 00:21:17,925
Since about the time we started
this little venture.

230
00:21:18,080 --> 00:21:21,562
The DEA, in particular your peach
of a brother-in-law...

231
00:21:21,720 --> 00:21:24,291
...has taken a keen interest
in my activities.

232
00:21:24,440 --> 00:21:26,761
And you're just telling me this now?

233
00:21:26,920 --> 00:21:29,810
What, you didn't think this
information would be of interest?

234
00:21:29,960 --> 00:21:32,691
- Wouldn't be germane?
- I've been handling it, Walter.

235
00:21:32,840 --> 00:21:35,969
We're sitting on a thousand gallons
of stolen methylamine.

236
00:21:36,120 --> 00:21:38,122
Jesus!
How can you be so irresponsible?

237
00:21:38,280 --> 00:21:39,884
Calm down, would you, please?

238
00:21:40,040 --> 00:21:43,601
I can't believe that you kept this from me.
From us. Did you know about this?

239
00:21:43,760 --> 00:21:45,683
- Mike just told me.
- And I said calm down.

240
00:21:45,840 --> 00:21:49,049
- I've got it under control.
- Oh, well, forgive me...

241
00:21:49,240 --> 00:21:51,766
...for not having
complete confidence.

242
00:21:51,920 --> 00:21:55,288
- You know this can't go on, right?
- Yeah, I know.

243
00:21:55,440 --> 00:21:57,408
And I've already decided.

244
00:21:58,080 --> 00:21:59,809
I'm out.

245
00:22:10,200 --> 00:22:12,202
Okay. Well...

246
00:22:13,960 --> 00:22:15,883
Sorry to see you go, Mike.

247
00:22:16,200 --> 00:22:18,441
But I really don't
see any other way.

248
00:22:18,600 --> 00:22:20,045
Neither do I.

249
00:22:20,200 --> 00:22:21,645
Obviously, Jesse...

250
00:22:21,800 --> 00:22:25,566
...you'll have to take over
the distribution end of things.

251
00:22:25,720 --> 00:22:30,806
Mike, I trust that you'll bring Jesse up
to speed on your side of the business?

252
00:22:30,960 --> 00:22:33,486
Yeah, about that...

253
00:22:34,720 --> 00:22:36,563
Actually, Mr. White...

254
00:22:38,160 --> 00:22:39,810
...I'm out too.

255
00:22:42,880 --> 00:22:44,325
You're what?

256
00:22:46,840 --> 00:22:49,810
I don't think I can do this anymore.

257
00:22:49,960 --> 00:22:51,325
So...

258
00:22:52,080 --> 00:22:54,651
...I'm retiring, I guess.

259
00:22:54,800 --> 00:22:58,805
That methylamine that we stole, that we
nearly killed ourselves trying to steal?

260
00:22:59,480 --> 00:23:04,327
That methylamine, when cooked,
is worth nearly $300 million.

261
00:23:04,600 --> 00:23:07,843
And you're telling me that you're
willing to walk away from that?

262
00:23:08,000 --> 00:23:09,923
We're walking away from the meth.

263
00:23:10,080 --> 00:23:11,650
Not the methylamine.

264
00:23:11,800 --> 00:23:14,485
Jesse and I will be taking
our two-thirds and selling it.

265
00:23:14,920 --> 00:23:17,685
I've got a connection, a guy I
knew from my time with Fring.

266
00:23:18,160 --> 00:23:22,051
This guy has the capital,
and he's motivated. Highly.

267
00:23:22,200 --> 00:23:25,522
Mike's thinking we'll clear
like 5 million. Each.

268
00:23:25,680 --> 00:23:28,889
I'll pay off my guys in lock-up
out of my share.

269
00:23:29,040 --> 00:23:33,329
And those legacy costs you're so fond of
you won't have to worry about anymore.

270
00:23:33,480 --> 00:23:36,006
And then I will be going on my way.

271
00:23:36,160 --> 00:23:37,525
Jesse too.

272
00:23:38,320 --> 00:23:41,005
It's a solid plan.

273
00:23:41,160 --> 00:23:44,243
You can come in on this with us.

274
00:23:44,920 --> 00:23:46,331
That'd be cool.

275
00:23:46,560 --> 00:23:51,327
Course, you know, you are free
to hold onto your third...

276
00:23:51,480 --> 00:23:53,084
...and keep cooking.

277
00:23:58,480 --> 00:24:00,801
You'll be selling to my competitors.

278
00:24:01,000 --> 00:24:03,526
This guy and his crew
are way out in Phoenix.

279
00:24:03,680 --> 00:24:06,286
It's a big country, Walter.

280
00:24:06,440 --> 00:24:08,363
Whole lot of meth-heads.

281
00:24:08,840 --> 00:24:11,730
Pennies on the dollar, Jesse.

282
00:24:11,880 --> 00:24:14,121
And that's what you're
gonna sell out for?

283
00:24:14,280 --> 00:24:17,204
Pennies? Why?

284
00:24:17,360 --> 00:24:20,284
Five million isn't pennies.

285
00:24:20,440 --> 00:24:22,124
It's more money than I've ever seen.

286
00:24:22,600 --> 00:24:25,126
And when it comes down to it...

287
00:24:25,280 --> 00:24:27,442
...are we in the meth business?

288
00:24:27,760 --> 00:24:29,728
Or the money business?

289
00:24:43,480 --> 00:24:45,960
Relax, kid. There's no one there.

290
00:24:46,120 --> 00:24:47,929
You sure?

291
00:24:48,080 --> 00:24:50,367
I wouldn't be here if I wasn't.

292
00:25:20,240 --> 00:25:22,208
Glad to see you could make it out.

293
00:25:22,360 --> 00:25:24,567
I was surprised to get your call.

294
00:25:24,720 --> 00:25:26,768
Good surprise, I hope.

295
00:25:27,720 --> 00:25:30,166
There's one gallon, as discussed.

296
00:25:30,320 --> 00:25:32,687
You take that back home
to your people, test it.

297
00:25:32,880 --> 00:25:36,362
If you're satisfied,
I can get the other 665.

298
00:25:36,520 --> 00:25:38,045
All right. That's fair enough.

299
00:25:38,200 --> 00:25:40,009
Shall we talk money?

300
00:25:40,920 --> 00:25:42,331
That one's free.

301
00:25:42,480 --> 00:25:45,086
The price for the rest
is 15,000 per.

302
00:25:45,240 --> 00:25:50,041
Six hundred and sixty-five gallons,
that's 9,975,000.

303
00:25:50,680 --> 00:25:53,445
Although I would prefer
you round it up to 10.

304
00:25:53,600 --> 00:25:56,729
Makes it easier for my partner
and I to split.

305
00:25:56,880 --> 00:25:57,927
Steep.

306
00:26:00,120 --> 00:26:01,565
We good?

307
00:26:02,720 --> 00:26:06,202
I'll talk to my guys, but I should be
able to put together that cash, yeah.

308
00:26:06,360 --> 00:26:07,805
Good.

309
00:26:08,000 --> 00:26:12,324
I gotta tell you, this is worth it just to
get that blue stuff of yours off the market.

310
00:26:17,360 --> 00:26:19,806
The blue stuff will be
off the market, right?

311
00:26:23,600 --> 00:26:28,162
Now, this whole time,
I was thinking 666...

312
00:26:28,320 --> 00:26:31,130
...that seems like an odd number.

313
00:26:31,280 --> 00:26:33,123
Two-thirds of an even
thousand, though.

314
00:26:33,320 --> 00:26:37,086
When I look at it that way,
it starts to make sense to me.

315
00:26:38,120 --> 00:26:40,248
That's not all the
methylamine, is it?

316
00:26:42,120 --> 00:26:44,771
You two have a partner
you haven't mentioned?

317
00:26:46,120 --> 00:26:49,920
This other party
wouldn't be a problem for you.

318
00:26:50,080 --> 00:26:53,289
- His territory won't impact yours.
- You see, that doesn't work for me.

319
00:26:53,440 --> 00:26:56,808
I'm not just buying this for the supply.
I'm buying this for the demand.

320
00:26:56,960 --> 00:26:58,928
I'm looking to increase
my market share.

321
00:26:59,080 --> 00:27:01,082
Well, I don't know what to tell you.

322
00:27:01,240 --> 00:27:05,211
I want you to tell me that Fring's
blue will be off the streets.

323
00:27:10,120 --> 00:27:14,330
All right.
Here's a new deal for you then.

324
00:27:14,480 --> 00:27:18,929
I'll pay you 15K a gallon
for the full thousand gallons.

325
00:27:19,400 --> 00:27:20,970
Not a drop less.

326
00:27:23,560 --> 00:27:26,086
It's not mine to sell, Declan.

327
00:27:26,240 --> 00:27:29,210
Well, then, no deal, Mike.

328
00:27:52,320 --> 00:27:54,004
Yes?

329
00:27:55,600 --> 00:27:58,763
Yes. I guess.

330
00:28:00,560 --> 00:28:02,608
I don't know.

331
00:28:02,760 --> 00:28:05,047
Why don't you come over here?

332
00:28:06,160 --> 00:28:07,491
To my house.

333
00:28:09,640 --> 00:28:11,165
Yes, seriously.

334
00:28:19,040 --> 00:28:20,087
Hey.

335
00:28:25,960 --> 00:28:28,804
Yo, you sure this is okay?

336
00:28:28,960 --> 00:28:31,088
She's not here. Nobody's here.

337
00:28:33,200 --> 00:28:35,089
All right. So...

338
00:28:36,760 --> 00:28:38,000
Something's come up.

339
00:28:38,160 --> 00:28:40,606
Mike wanted to come here
to give you the hard sell...

340
00:28:40,760 --> 00:28:44,207
...but I figured it'd be better
coming from me.

341
00:28:45,320 --> 00:28:48,085
Mike's connection won't buy
mine and Mike's shares...

342
00:28:48,240 --> 00:28:50,891
...of the methylamine
unless he gets your share too.

343
00:28:51,080 --> 00:28:53,811
He wants the entire
thousand gallons.

344
00:28:54,480 --> 00:28:56,209
Absolutely not.

345
00:28:57,080 --> 00:28:59,651
Yeah, I figured you'd say that.

346
00:28:59,840 --> 00:29:02,127
But I've been thinking about it...

347
00:29:02,280 --> 00:29:05,250
...and it really makes sense.

348
00:29:05,400 --> 00:29:07,687
- Kind of.
- It does, does it?

349
00:29:08,760 --> 00:29:11,604
Look, when you started this thing...

350
00:29:11,760 --> 00:29:14,206
...did you ever dream
of having $5 million?

351
00:29:14,360 --> 00:29:16,601
I know for a fact that you didn't.

352
00:29:16,760 --> 00:29:21,049
I know for a fact all you needed
was 737,000...

353
00:29:21,200 --> 00:29:23,931
...because you worked it all out,
like, mathematically.

354
00:29:24,600 --> 00:29:28,446
Look, if selling the methylamine now means
that no one else ever gets killed...

355
00:29:28,600 --> 00:29:31,410
...then I vote for that, man.
Hands down.

356
00:29:31,560 --> 00:29:35,007
And we could have it tomorrow.
We would be out.

357
00:29:35,160 --> 00:29:38,528
Spend time with your family. No more
worrying about them getting hurt...

358
00:29:38,680 --> 00:29:41,570
...or finding out about everything.
Isn't this what you've been working for?

359
00:29:41,720 --> 00:29:44,166
I have not been working
this hard just to sell out.

360
00:29:44,320 --> 00:29:48,006
- It's not selling out.
- Yes, it is, Jesse.

361
00:29:48,160 --> 00:29:52,484
I have-- We have suffered and bled,
literally, for this business.

362
00:29:53,160 --> 00:29:56,164
And I will not throw
it away for nothing.

363
00:29:56,920 --> 00:30:00,367
I don't know how else to say it,
Mr. White.

364
00:30:00,520 --> 00:30:03,967
Five million dollars isn't nothing.

365
00:30:06,360 --> 00:30:09,330
Jesse, have you heard of a company
called Gray Matter?

366
00:30:10,400 --> 00:30:13,609
- No.
- Well, I co-founded it...

367
00:30:13,760 --> 00:30:16,286
...in grad school with a couple
of friends of mine.

368
00:30:16,440 --> 00:30:18,727
Actually, I was the
one who named it.

369
00:30:18,920 --> 00:30:21,491
And back then, it was just--
Oh, it was just small-time.

370
00:30:21,640 --> 00:30:23,722
We had a couple patents pending.

371
00:30:23,920 --> 00:30:26,287
But nothing earth-shattering.

372
00:30:26,440 --> 00:30:29,922
Course, we all knew the potential.

373
00:30:30,080 --> 00:30:33,482
Yeah, we were gonna take
the world by storm.

374
00:30:35,640 --> 00:30:38,723
And then this...

375
00:30:38,880 --> 00:30:41,804
Well, something happened
between the three of us.

376
00:30:41,960 --> 00:30:45,282
And I'm not gonna go into detail.

377
00:30:45,440 --> 00:30:49,365
But for personal reasons
I decided to leave the company.

378
00:30:49,840 --> 00:30:52,650
And I sold my share
to my two partners.

379
00:30:52,800 --> 00:30:56,122
I took a buyout for $5000.

380
00:30:56,280 --> 00:31:00,490
Now, at the time,
that was a lot of money for me.

381
00:31:02,000 --> 00:31:04,367
Care to guess what that company
is worth now?

382
00:31:05,400 --> 00:31:07,164
Millions?

383
00:31:08,200 --> 00:31:10,726
Billions, with a "B."

384
00:31:11,520 --> 00:31:14,922
Two-point-one-six billion
as of last Friday.

385
00:31:15,080 --> 00:31:17,208
I look it up every week.

386
00:31:17,800 --> 00:31:20,531
And I sold my share...

387
00:31:20,680 --> 00:31:24,969
...my potential, for $5000.

388
00:31:26,840 --> 00:31:30,481
I sold my kids' birthright
for a few months' rent.

389
00:31:31,880 --> 00:31:33,450
This isn't the same thing.

390
00:31:36,600 --> 00:31:39,126
Jesse, you asked me...

391
00:31:39,280 --> 00:31:43,080
...if I was in the meth business
or the money business.

392
00:31:43,240 --> 00:31:44,730
Neither.

393
00:31:46,160 --> 00:31:48,128
I'm in the empire business.

394
00:31:53,200 --> 00:31:55,009
I don't know.

395
00:31:55,680 --> 00:32:01,722
Mr. White, is a meth empire really
something to be that proud of?

396
00:32:15,400 --> 00:32:17,209
Skyler, you remember Jesse.

397
00:32:17,360 --> 00:32:19,761
Jesse, this is my wife, Skyler.

398
00:32:19,920 --> 00:32:22,491
Hey, Mrs. White. Good to see you.

399
00:32:22,640 --> 00:32:25,007
You have a lovely home.

400
00:32:25,160 --> 00:32:27,891
- I was just heading out.
- Why don't you stay for dinner?

401
00:32:28,040 --> 00:32:30,691
- No, Mr. White. I'm gonna go.
- Stay.

402
00:32:31,600 --> 00:32:34,126
Come on. It'll be fun.

403
00:32:35,360 --> 00:32:37,044
It's okay with us, isn't it, Skyler?

404
00:32:37,200 --> 00:32:39,885
We don't have anything special
planned tonight.

405
00:32:43,000 --> 00:32:44,525
Yeah.

406
00:32:45,480 --> 00:32:47,005
Sure.

407
00:32:50,040 --> 00:32:51,690
Why not?

408
00:32:54,400 --> 00:32:55,890
See?

409
00:33:18,600 --> 00:33:21,683
These are great green beans,
Mrs. White.

410
00:33:21,840 --> 00:33:25,686
I like that you got
the slivered almonds going.

411
00:33:25,840 --> 00:33:28,650
My mom always made them like that.

412
00:33:28,800 --> 00:33:30,211
You put lemon in there too?

413
00:33:31,400 --> 00:33:36,088
They are from the
deli at Albertsons.

414
00:33:39,960 --> 00:33:41,405
Well...

415
00:33:42,120 --> 00:33:45,806
...you know, good work
on your shopping then.

416
00:33:46,000 --> 00:33:49,447
Because these are choice.

417
00:34:05,360 --> 00:34:07,840
I eat a lot of frozen stuff.

418
00:34:08,720 --> 00:34:11,041
It's usually pretty bad.

419
00:34:11,200 --> 00:34:13,646
I mean, the pictures
are always so awesome, you know?

420
00:34:13,800 --> 00:34:16,531
It's like, "Hell, yeah,
I'm stoked for this lasagna."

421
00:34:16,680 --> 00:34:20,241
And then you nuke it, and the
cheese gets all scabby on top...

422
00:34:20,400 --> 00:34:22,482
...and it's like
you're eating a scab.

423
00:34:22,640 --> 00:34:24,768
I mean, seriously,
what's that about?

424
00:34:24,920 --> 00:34:28,845
It's like, yo, whatever happened
to truth in advertising?

425
00:34:30,080 --> 00:34:31,605
You know?

426
00:34:42,280 --> 00:34:44,123
Yeah, it's bad.

427
00:34:48,240 --> 00:34:50,925
So, hey, how's business?

428
00:34:51,800 --> 00:34:56,169
The car wash. Mr. White said
it's going really well.

429
00:34:56,360 --> 00:34:59,204
Says, like, you're a great manager.

430
00:35:00,800 --> 00:35:02,484
He did, huh?

431
00:35:03,800 --> 00:35:05,962
Yeah, he says you've
got it running like a...

432
00:35:06,160 --> 00:35:09,243
Like a machine. Like, well-oiled.

433
00:35:09,400 --> 00:35:10,925
Yeah.

434
00:35:14,600 --> 00:35:17,285
What else did he tell you about me?

435
00:35:18,160 --> 00:35:21,289
Oh, you know, just good stuff.

436
00:35:21,440 --> 00:35:24,171
Just really, you know,
really good, good stuff.

437
00:35:24,320 --> 00:35:27,051
We don't really talk
that much about...

438
00:35:28,080 --> 00:35:31,846
...you know, personal things.

439
00:35:34,240 --> 00:35:37,642
Did you also tell him
about my affair?

440
00:35:54,960 --> 00:35:58,681
May I please be excused?

441
00:36:13,680 --> 00:36:15,409
You know my kids are gone?

442
00:36:15,560 --> 00:36:17,085
Thank God.

443
00:36:18,440 --> 00:36:21,171
No. I don't mean
they're out for the night.

444
00:36:21,520 --> 00:36:25,525
They're gone.
They're staying with my in-laws.

445
00:36:25,680 --> 00:36:28,729
She made me kick
my own kids out of the house.

446
00:36:34,520 --> 00:36:36,204
She told me...

447
00:36:37,400 --> 00:36:42,850
...that she was counting the days
until my cancer came back.

448
00:36:45,920 --> 00:36:48,241
My wife is waiting for me to die.

449
00:36:51,920 --> 00:36:55,003
This business is all
I have left now.

450
00:36:59,960 --> 00:37:01,564
It's all I have.

451
00:37:06,160 --> 00:37:08,606
And you want to take
it away from me.

452
00:37:32,080 --> 00:37:34,651
I thought you might try
something stupid.

453
00:37:35,800 --> 00:37:37,848
- Look, Mike--
- Don't bother, Walter.

454
00:37:38,000 --> 00:37:40,162
Come join me in the office.

455
00:37:42,800 --> 00:37:44,290
I don't think so.

456
00:37:45,520 --> 00:37:47,090
That's not a request.

457
00:37:51,920 --> 00:37:56,164
Might as well get comfortable.
This deal's going down tomorrow.

458
00:37:56,320 --> 00:37:59,005
It's happening, and there's nothing
you can do to stop it.

459
00:37:59,160 --> 00:38:01,242
- Got it?
- So it's okay for you to steal my--

460
00:38:01,400 --> 00:38:03,926
To ensure that,
you and I are gonna spend...

461
00:38:04,080 --> 00:38:06,970
...the rest of the night together
in this office.

462
00:38:07,120 --> 00:38:09,361
- Like it's my birthday.
- Mike...

463
00:38:09,520 --> 00:38:12,569
When the deal is done, you'll
get your money. I guarantee that.

464
00:38:12,720 --> 00:38:16,691
Let me cook it. I'll double
your five and you still walk.

465
00:38:16,840 --> 00:38:20,606
You know, I have never seen anybody
work so hard not to get $5 million.

466
00:38:20,760 --> 00:38:22,205
Mike, you need to listen to me.

467
00:38:22,400 --> 00:38:27,691
No, Walter. The last thing I need to
do is listen to you. Now, sit down.

468
00:39:00,320 --> 00:39:01,970
All right.

469
00:39:02,120 --> 00:39:04,885
Walter, I've got a bit
of a quandary here.

470
00:39:05,040 --> 00:39:08,886
I've got something I need to attend
to before this deal happens.

471
00:39:09,040 --> 00:39:12,681
But for some reason, I don't trust
you alone with the methylamine.

472
00:39:13,840 --> 00:39:16,047
I'm gonna have to restrain you.

473
00:39:16,880 --> 00:39:18,644
You gotta be kidding.

474
00:39:18,800 --> 00:39:20,609
Stand up for me, please.

475
00:39:21,520 --> 00:39:23,170
Stand up.

476
00:39:24,840 --> 00:39:26,569
Turn around for me.

477
00:39:27,440 --> 00:39:30,011
Arms out to the side. Up.

478
00:39:44,880 --> 00:39:47,201
- Oh, man.
- Sit down.

479
00:39:48,880 --> 00:39:50,325
Sit down.

480
00:39:54,040 --> 00:39:55,883
Give me your wrist.

481
00:40:03,560 --> 00:40:04,800
Sorry.

482
00:42:55,080 --> 00:42:57,321
Alrighty.
To what do we owe the pleasure?

483
00:42:57,480 --> 00:43:02,646
Well, gentlemen, we're here to discuss
your illegal harassment of my client.

484
00:43:03,080 --> 00:43:04,320
This should be good.

485
00:43:04,480 --> 00:43:08,280
Mr. Ehrmantraut has become the
subject of a vicious, relentless...

486
00:43:08,480 --> 00:43:12,530
...and unwarranted DEA persecution.

487
00:43:13,040 --> 00:43:17,489
- Gomie, does that sound right to you?
- I have no idea what he's talking about.

488
00:43:17,640 --> 00:43:19,369
Play it as cool as you like, Fonzie.

489
00:43:19,520 --> 00:43:22,683
But we all know you've been
following my client day and night.

490
00:43:22,840 --> 00:43:25,571
The man can't spend a few minutes
with his granddaughter...

491
00:43:25,720 --> 00:43:28,326
...without you guys quivering
in the bushes...

492
00:43:28,480 --> 00:43:33,691
...and peeping through your binoculars.
It's... Well, it's disturbing.

493
00:43:33,880 --> 00:43:38,442
And it's taken a toll on his mental
and physical well-being.

494
00:43:39,280 --> 00:43:40,770
Your client looks fine to me.

495
00:43:41,880 --> 00:43:45,089
Well, some hurts only show
on the inside.

496
00:43:46,040 --> 00:43:49,203
Now, you guys don't even have
warrants for these tails, do you?

497
00:43:49,360 --> 00:43:52,887
Theoretically,
these tails you refer to would be...

498
00:43:53,040 --> 00:43:54,565
...within the bounds of the law.

499
00:43:54,720 --> 00:43:57,166
We don't need a warrant to follow
somebody through a public place.

500
00:43:57,360 --> 00:44:01,046
- Theoretically.
- Yeah, that is theoretically correct.

501
00:44:01,240 --> 00:44:05,450
However, I would counter that an
open-ended, unrestricted surveillance...

502
00:44:05,600 --> 00:44:09,127
...like this amounts to stalking.

503
00:44:09,280 --> 00:44:10,850
Which is illegal.

504
00:44:11,040 --> 00:44:13,520
Now, I don't know what it is
you find so interesting...

505
00:44:13,680 --> 00:44:16,524
...about my client,
and I'm not here to judge.

506
00:44:16,680 --> 00:44:20,730
Different strokes and all.
But sadly, he's just not that into you.

507
00:44:20,880 --> 00:44:24,043
So I have filed for a temporary
restraining order...

508
00:44:24,200 --> 00:44:29,411
...against the DEA
on behalf of Mr. Ehrmantraut.

509
00:44:31,160 --> 00:44:33,640
Where'd you get your law degree,
Goodman?

510
00:44:34,120 --> 00:44:36,805
The same clown college
you got that suit?

511
00:44:36,960 --> 00:44:39,964
You know who likes this suit?
Judge Papadoumian.

512
00:44:40,120 --> 00:44:41,929
She thinks I'm a snappy dresser.

513
00:44:42,080 --> 00:44:44,003
You know what
Judge Papadoumian hates?

514
00:44:44,200 --> 00:44:47,886
Police harassment of
a senior citizen.

515
00:44:48,360 --> 00:44:50,124
Sorry.

516
00:44:50,280 --> 00:44:52,328
Expect a visit from
the sheriff, agents.

517
00:44:52,480 --> 00:44:55,245
You should have your ex parte
within the hour.

518
00:44:56,600 --> 00:44:58,204
Let's go.

519
00:45:06,440 --> 00:45:08,363
What kind of judge
  would issue this thing?

520
00:45:08,520 --> 00:45:11,967
Papadoumian, man.
  She's like Ho Chi Minh

521
00:45:12,120 --> 00:45:13,724
So, what do we do?

522
00:45:13,880 --> 00:45:17,202
Well, not a lot of choice, you know?
  We back off.

523
00:45:17,400 --> 00:45:20,847
For the moment. TRO won't stand up
  and Goodman knows it.

524
00:45:21,000 --> 00:45:25,005
I don't see what they're playing at here,
  but if Ehrmantraut wants a fight...

525
00:45:25,200 --> 00:45:27,487
- ...he's gonna get one.
  - All right.

526
00:45:27,640 --> 00:45:29,961
- That was a hell of a gamble.
- Worked.

527
00:45:30,400 --> 00:45:32,767
Yeah, well, not for long.

528
00:45:32,920 --> 00:45:36,606
And he's right about that TRO.
It's gonna get tossed tout de suite.

529
00:45:36,760 --> 00:45:40,321
Meanwhile, Schrader's hard-on for you
just reached Uncle Miltie proportions.

530
00:45:40,480 --> 00:45:42,050
So have fun with that.

531
00:45:42,200 --> 00:45:44,009
How much time I got?

532
00:45:44,880 --> 00:45:46,962
Maybe 24 hours.

533
00:45:47,480 --> 00:45:48,970
It's enough.

534
00:45:49,120 --> 00:45:52,329
It better be. Whatever you got
planned, you best pull the ripcord...

535
00:45:52,520 --> 00:45:54,249
...while you still have a chance.

536
00:46:07,760 --> 00:46:09,410
- Where is it?
- Mike...

537
00:46:09,560 --> 00:46:10,891
- Mike!
- Get out of my way.

538
00:46:11,080 --> 00:46:12,411
You sit down.

539
00:46:12,680 --> 00:46:15,081
- Mike! Mike! Hold on, okay?
- I am gonna count to three.

540
00:46:15,240 --> 00:46:17,288
Mr. White's got an idea.
Mike, I'm serious.

541
00:46:17,440 --> 00:46:19,044
- One. Two.
- It's a great idea.

542
00:46:19,200 --> 00:46:23,091
Look, you get your 5 million, we both do,
and he gets his methylamine, all right?

543
00:46:23,240 --> 00:46:24,685
Just hear him out.

544
00:46:30,320 --> 00:46:31,651
Is that true, Walter?

545
00:46:35,840 --> 00:46:38,002
Everybody wins.

Also on Fandom

Random Wiki