Fandom

Breaking Bad Wiki

Breakage subtitles

923pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

General Information

Title "Breakage"
Season 2
Index Season 2 Subtitles

Subtitles

1
00:02:24,080 --> 00:02:26,594
Well, we've come a long way, Walt.

2
00:02:26,800 --> 00:02:28,279
Here at the end of round one...

3
00:02:28,480 --> 00:02:30,630
...I'm gonna recommend
cautious optimism.

4
00:02:31,280 --> 00:02:33,840
We'll check back in two months,
see how you've responded...

5
00:02:34,040 --> 00:02:36,759
...reassess and decide our next move,
if any.

6
00:02:36,960 --> 00:02:39,599
That's right around the time
the baby's due, correct?

7
00:02:41,280 --> 00:02:42,508
Yeah.

8
00:02:42,720 --> 00:02:44,551
Well, try to think of this
as good timing.

9
00:02:44,760 --> 00:02:47,194
You'll start feeling better soon,
more like yourself.

10
00:02:47,400 --> 00:02:49,197
And your hair should start
to come back.

11
00:02:50,760 --> 00:02:53,718
Kind of gotten used
to the old cue-ball look.

12
00:02:53,920 --> 00:02:58,072
-I prefer to think of it as streamlined.
-Right. Aerodynamic.

13
00:02:58,280 --> 00:03:02,478
So no more confusion?

14
00:03:02,680 --> 00:03:06,992
-No more--?
-No. No. Absolutely none.

15
00:03:08,120 --> 00:03:09,519
How are you two holding up?

16
00:03:11,720 --> 00:03:12,675
Fine.

17
00:03:12,880 --> 00:03:15,872
I mean, you know, we're busy...

18
00:03:16,080 --> 00:03:18,640
...but we're good. Absolutely.

19
00:03:20,120 --> 00:03:21,519
It's all good.

20
00:03:26,400 --> 00:03:29,153
So we're not going through an insurer.
Is that correct?

21
00:03:29,360 --> 00:03:31,157
Yes. Direct bill.

22
00:03:31,360 --> 00:03:33,715
Just need to print it out for you.

23
00:03:59,040 --> 00:04:00,598
Thank you.

24
00:04:08,880 --> 00:04:12,270
I thought we had discussed
a cash discount.

25
00:04:12,480 --> 00:04:14,994
Absolutely. It's included.

26
00:04:16,200 --> 00:04:17,872
Just a reminder.

27
00:04:18,080 --> 00:04:21,675
We do have a payment plan available,
should you be interested.

28
00:04:21,880 --> 00:04:24,075
Oh, yeah.

29
00:04:24,280 --> 00:04:25,713
Okay.

30
00:04:28,120 --> 00:04:29,553
Congratulations.

31
00:04:30,880 --> 00:04:32,438
Thank you.

32
00:04:44,920 --> 00:04:46,638
Okay, well,
then what about the MRI?

33
00:04:46,840 --> 00:04:48,796
Can you--?
Can you please explain to me...

34
00:04:49,000 --> 00:04:53,039
...the distinction between
diagnostic and exploratory?

35
00:04:56,160 --> 00:04:59,152
Yeah, but either way,
his doctor ordered it.

36
00:05:00,880 --> 00:05:03,792
Okay, you know,
it should be covered.

37
00:05:04,520 --> 00:05:06,670
You bet I will. Yeah, in triplicate.

38
00:05:06,880 --> 00:05:11,158
Okay. Well, I'm sorry
you couldn't be of more help too.

39
00:05:11,360 --> 00:05:13,271
Yeah. Okay.

40
00:05:14,560 --> 00:05:15,959
Bitch.

41
00:05:16,440 --> 00:05:17,759
Hi.

42
00:05:20,560 --> 00:05:22,198
Been around someone
who smokes?

43
00:05:22,400 --> 00:05:23,594
No.

44
00:05:23,800 --> 00:05:25,711
The hospital bill came.

45
00:05:25,920 --> 00:05:27,797
-That was fast.
-Yeah.

46
00:05:28,000 --> 00:05:31,913
Three-day stay,
13,000 and counting.

47
00:05:37,920 --> 00:05:42,436
Is this something that
Gretchen and Elliott might cover?

48
00:05:43,920 --> 00:05:45,239
I mean...

49
00:05:45,440 --> 00:05:49,399
...I know it's strictly your domain,
but....

50
00:05:49,600 --> 00:05:51,591
They will. I'm sure they will.

51
00:05:51,800 --> 00:05:53,358
I'll handle it.

52
00:07:43,360 --> 00:07:45,396
Oh, God.

53
00:08:26,720 --> 00:08:28,631
Bring me up to speed on
Tuco Salamanca.

54
00:08:28,840 --> 00:08:29,829
-Dead.
-Still?

55
00:08:30,040 --> 00:08:32,156
-Completely.
-Okay, then.

56
00:08:32,360 --> 00:08:34,794
-Well, thanks for stopping by.
-Okay.

57
00:08:36,640 --> 00:08:39,757
So things are quiet, you know.
Not a lot of crystal on the streets now.

58
00:08:39,960 --> 00:08:42,190
-Good.
-Of course, that's not gonna last.

59
00:08:42,400 --> 00:08:45,233
Wait to see who rallies the roaches
now that turf's up for grabs.

60
00:08:45,440 --> 00:08:46,793
No takers so far?

61
00:08:47,000 --> 00:08:50,197
Well, we keep hearing a name.
Heisenberg.

62
00:08:50,400 --> 00:08:52,709
Lately pretty much every dime-bagger
we come across.

63
00:08:52,920 --> 00:08:55,115
-Heisenberg?
-Yeah, I know.

64
00:08:55,320 --> 00:08:57,880
Maybe it's a tweaker urban legend.

65
00:08:58,080 --> 00:09:02,039
Still, somebody somewhere is cooking
that big blue we keep finding.

66
00:09:02,240 --> 00:09:04,595
Anyway, we'll stay on it.

67
00:09:06,400 --> 00:09:08,994
Know why sharks are at the top
of the food chain, Hank?

68
00:09:09,760 --> 00:09:15,312
Because they have three sets of teeth
and will take a bite out of anything?

69
00:09:15,520 --> 00:09:17,909
Some of those suckers
travel thousands of miles...

70
00:09:18,120 --> 00:09:20,111
...in pursuit of their prey.

71
00:09:20,320 --> 00:09:22,197
Yeah, I think I heard that.

72
00:09:23,680 --> 00:09:26,194
You, my friend, are a great white.

73
00:09:27,440 --> 00:09:29,192
How does Albuquerque liaison...

74
00:09:29,400 --> 00:09:32,597
...Tri-State Border Interdiction
Task Force sound?

75
00:09:33,520 --> 00:09:34,839
Like one hell of a promotion.

76
00:09:35,040 --> 00:09:38,555
As of the 1st, I want you to split
your time between here and El Paso.

77
00:09:38,760 --> 00:09:41,069
Thank you, sir. Thank you.

78
00:09:41,600 --> 00:09:43,238
What you gonna do without me,
Gomey?

79
00:09:43,440 --> 00:09:46,876
Celebrate. I won't have to look
at your ugly mug six days a week.

80
00:09:47,080 --> 00:09:49,753
Hey, buddy,
I am the brains and the brawn.

81
00:09:49,960 --> 00:09:52,269
-I'm the whole package.
-I'm glad I didn't just eat.

82
00:09:52,480 --> 00:09:54,835
I'm surprised your head still fits
through the door.

83
00:09:55,040 --> 00:09:57,600
-You wanna grab lunch?
-Hell, yeah. Because you're buying.

84
00:09:57,800 --> 00:10:00,439
Done.
I'll meet you morons downstairs.

85
00:10:00,640 --> 00:10:02,517
Try not to get lost on the way.

86
00:10:02,720 --> 00:10:04,631
Schrader.

87
00:10:04,840 --> 00:10:05,909
Yeah. Hey, Ricky.

88
00:10:06,120 --> 00:10:08,634
How you doing?
Yeah, I'm stoked too.

89
00:10:08,840 --> 00:10:10,432
Yeah, El Paso.

90
00:10:12,640 --> 00:10:13,834
Here's the man.

91
00:10:16,440 --> 00:10:18,829
-Hey, congratulations, Hank.
-Thanks.

92
00:11:17,160 --> 00:11:21,153
Gets two in the sand,
two in the forest, you know?

93
00:11:21,360 --> 00:11:24,511
And then he says,
"Give me a four," you know?

94
00:11:24,720 --> 00:11:26,278
Hey. Hey.

95
00:11:57,320 --> 00:12:00,630
-Hey.
-Got some nerve coming back here.

96
00:12:00,840 --> 00:12:02,671
Or you're even dumber
than I thought.

97
00:12:02,880 --> 00:12:04,916
Yeah, well, maybe both.

98
00:12:12,760 --> 00:12:15,638
Balance for the tow, the repairs...

99
00:12:15,840 --> 00:12:20,436
...and extra for damages and stuff,
the gate...

100
00:12:20,640 --> 00:12:23,313
...the toilet.

101
00:12:24,760 --> 00:12:26,716
Look, like I said...

102
00:12:26,920 --> 00:12:29,673
...my word is my bond.

103
00:12:42,640 --> 00:12:46,474
What would you charge me
to store this here?

104
00:12:46,680 --> 00:12:49,478
-A million-five.
-Come on, yo.

105
00:12:49,680 --> 00:12:51,796
-Your sister.
-Dog, I'm serious, all right?

106
00:12:52,000 --> 00:12:56,437
I got storage needs.
And I got scratch up front.

107
00:12:56,640 --> 00:12:58,949
We could, you know, negotiate.

108
00:13:04,040 --> 00:13:05,189
Five hundred.

109
00:13:05,400 --> 00:13:06,628
-A month?
-A week.

110
00:13:09,040 --> 00:13:10,439
For real?

111
00:13:10,640 --> 00:13:12,198
-See you.
-Wait, wait, wait.

112
00:13:12,400 --> 00:13:14,516
Just hold on. Just chill.

113
00:13:16,280 --> 00:13:19,033
Okay. Sounds good. Totally doable.

114
00:13:19,240 --> 00:13:21,231
-Outside.
-Inside.

115
00:13:21,440 --> 00:13:22,998
-Forget it.
-Man, come on.

116
00:13:23,440 --> 00:13:26,113
Your fence is too easy to climb.

117
00:13:26,320 --> 00:13:28,754
Inside, padlocked,
plus gate privileges.

118
00:13:28,960 --> 00:13:32,748
-Come again?
-Gate, in and out, privileges.

119
00:13:33,920 --> 00:13:37,469
Month to month. Cash up front.
Inside.

120
00:13:37,680 --> 00:13:40,114
And I don't know you.
I don't know jack.

121
00:13:40,320 --> 00:13:41,548
Yeah.

122
00:13:53,520 --> 00:13:55,590
You selling?

123
00:13:55,800 --> 00:13:57,631
I'll let you take it for nine Gs.

124
00:14:05,240 --> 00:14:07,117
What about that one?

125
00:14:10,880 --> 00:14:12,359
Serious?

126
00:14:33,120 --> 00:14:35,714
It's Jane, right?

127
00:14:35,920 --> 00:14:39,230
Well, Jane, I gotta say,
this place is awesome.

128
00:14:39,440 --> 00:14:43,274
-Really? Does it inspire awe?
-No. I mean, you know, it's great.

129
00:14:43,480 --> 00:14:45,789
Just what I've been looking for.
That's what I meant.

130
00:14:46,000 --> 00:14:48,753
I had an entire house before,
detached and all...

131
00:14:48,960 --> 00:14:53,112
...but I was just tired of the lawn care,
upkeep and whatnot. You know?

132
00:14:53,320 --> 00:14:56,198
Well, the blinds are new.
Everything's been painted.

133
00:14:58,000 --> 00:14:58,989
Jesus.

134
00:15:01,160 --> 00:15:03,435
Utilities are included.

135
00:15:03,640 --> 00:15:05,358
Stacking. Sweet.

136
00:15:05,560 --> 00:15:08,154
-You got cable?
-Already wired. Just call to activate.

137
00:15:08,360 --> 00:15:09,918
High speed, whatever.

138
00:15:10,120 --> 00:15:12,680
Bathroom, cool tile.

139
00:15:13,040 --> 00:15:14,632
Bedroom.

140
00:15:14,840 --> 00:15:15,909
Nice.

141
00:15:16,120 --> 00:15:19,157
I'm a fan of the hardwood.

142
00:15:20,320 --> 00:15:23,437
-So you're interested?
-Definitely. Definitely, yeah.

143
00:15:23,640 --> 00:15:25,517
And you're good with NP, NS?

144
00:15:28,080 --> 00:15:29,115
Sorry. What?

145
00:15:29,320 --> 00:15:32,357
In the ad? No smoking, no pets.
You wanna smoke, you do it outside.

146
00:15:32,560 --> 00:15:35,358
No. Yeah, yeah, yeah, no.
It's cool. No worries.

147
00:15:35,560 --> 00:15:39,473
All right, the usual drill. I'll need a W-2
or recent pay stub, current employer...

148
00:15:39,680 --> 00:15:42,148
...former address, you know,
the yadda yadda.

149
00:15:42,360 --> 00:15:45,875
And if it's all copacetic, I'll call.

150
00:15:46,800 --> 00:15:49,553
Yeah. Look...

151
00:15:49,760 --> 00:15:51,159
...the thing is...

152
00:15:51,360 --> 00:15:52,918
...I can....

153
00:15:53,120 --> 00:15:54,519
Unbelievable.

154
00:15:54,720 --> 00:15:58,190
-I'm just currently between situations.
-Then I'm currently not renting.

155
00:15:58,400 --> 00:16:01,870
Look, look, I got the money and
I'm totally good for it for, like, ever.

156
00:16:02,080 --> 00:16:05,390
Come on, yo, can you please,
please just help a brother out?

157
00:16:05,600 --> 00:16:08,068
Yo, my dad's not really
a make-exceptions kind of guy.

158
00:16:08,280 --> 00:16:10,350
-Trust me.
-Your dad?

159
00:16:10,560 --> 00:16:13,233
Owns the place. I manage it.

160
00:16:13,440 --> 00:16:15,556
Pen on paper. That's what I need.

161
00:16:15,760 --> 00:16:17,398
Or go run your game
somewhere else.

162
00:16:17,600 --> 00:16:19,716
Dude, I got nowhere else to go.
This is it.

163
00:16:19,920 --> 00:16:22,195
And I got no game, all right?

164
00:16:22,400 --> 00:16:24,914
I just need a chance.

165
00:16:28,000 --> 00:16:31,276
Look, my folks, they kicked me out.

166
00:16:31,480 --> 00:16:34,313
I'm a disappointment, apparently.

167
00:16:34,520 --> 00:16:37,273
Didn't meet their expectations again.

168
00:16:37,480 --> 00:16:40,153
So you know, now
I'm persona non gratis or whatever.

169
00:16:40,360 --> 00:16:44,319
But you know what?
I'm a good person and I work hard.

170
00:16:44,520 --> 00:16:46,829
I will pay you every month
and I will pay you on time.

171
00:16:47,040 --> 00:16:49,873
I will not mess this up, okay?
I swear.

172
00:16:58,560 --> 00:16:59,629
Rent just went up.

173
00:17:00,320 --> 00:17:02,515
A hundred more a month.
That's the cash price.

174
00:17:02,720 --> 00:17:04,199
Yes.

175
00:17:04,920 --> 00:17:06,353
Okay. Yes.

176
00:17:06,560 --> 00:17:09,154
Hey, you rock. Thank you.
Thank you. You won't regret this.

177
00:17:09,360 --> 00:17:11,954
And in addition to first and last,
I want two more months.

178
00:17:12,160 --> 00:17:14,515
DBAA fee, non-refundable.

179
00:17:14,720 --> 00:17:19,077
Yeah, of course. No problem.
DBAA. Obviously, yeah.

180
00:17:20,960 --> 00:17:24,748
All right. So, what's DBAA?

181
00:17:24,960 --> 00:17:27,190
-Don't be an asshole.
-Gotcha.

182
00:17:27,400 --> 00:17:29,834
-I live next door.
-Really?

183
00:17:30,040 --> 00:17:33,237
Don't think for one second you have
squatter's rights, because you don't.

184
00:17:33,440 --> 00:17:34,919
If you blow this, I want you gone.

185
00:17:35,120 --> 00:17:38,078
I know guys that'll have your skinny
ass out back by the Dumpster...

186
00:17:38,280 --> 00:17:39,599
...faster than you can blink.

187
00:17:42,040 --> 00:17:43,951
I'll fill it in. Just sign your name.

188
00:17:44,160 --> 00:17:45,388
Which is what, by the way?

189
00:17:45,600 --> 00:17:47,795
It's Jesse.

190
00:17:49,280 --> 00:17:51,635
Jesse Jackson.

191
00:17:52,760 --> 00:17:53,715
Seriously?

192
00:17:55,360 --> 00:17:56,475
What?

193
00:18:43,520 --> 00:18:45,988
-What are you doing?
-Beating off. What's it look like?

194
00:18:46,200 --> 00:18:49,510
That is in fact exactly
what it looks like to me.

195
00:18:49,720 --> 00:18:52,678
Brewing is an art form, Marie.
I think you'd appreciate that by now.

196
00:18:52,880 --> 00:18:55,758
Christmas, batch of '06? Come on.

197
00:18:55,960 --> 00:18:58,030
So let me get this straight.

198
00:18:58,240 --> 00:19:02,631
You call in sick the day after
receiving a long-awaited...

199
00:19:02,840 --> 00:19:05,070
...career-boosting promotion...

200
00:19:05,280 --> 00:19:09,398
...so you can play Oktoberfest
in your man cave?

201
00:19:10,240 --> 00:19:11,878
I don't get it. Really, I don't.

202
00:19:12,080 --> 00:19:13,957
Babe, relax.

203
00:19:14,800 --> 00:19:17,360
-Please, don't tell me to relax.
-Sorry, I forgot.

204
00:19:17,560 --> 00:19:19,471
-You know I hate that.
-Right.

205
00:19:19,680 --> 00:19:21,352
Dave said I should express that.

206
00:19:21,560 --> 00:19:24,154
All I'm saying is everything's fine.

207
00:19:25,120 --> 00:19:26,599
I can take a day.

208
00:19:26,800 --> 00:19:28,438
No big deal.

209
00:19:28,640 --> 00:19:34,397
Now get that sweet ass out of here
so I can concentrate.

210
00:21:17,760 --> 00:21:19,478
Okay, so, what's the plan?

211
00:21:19,680 --> 00:21:21,875
The plan is we cook.

212
00:21:22,080 --> 00:21:26,312
Why are we cooking when we can't
even move what we cook?

213
00:21:35,920 --> 00:21:38,388
Well, how much do you think
you can sell on your own?

214
00:21:38,600 --> 00:21:41,194
Say if I cook during the days
and you work the nights.

215
00:21:41,400 --> 00:21:43,118
-Dude.
-What?

216
00:21:43,840 --> 00:21:46,035
Prior to Tuco,
that was your plan, wasn't it?

217
00:21:46,240 --> 00:21:49,516
I understand it'll be a fraction
of what we brought in before...

218
00:21:49,720 --> 00:21:52,792
-...but still, what choice do we have?
-First of all, there's no we.

219
00:21:53,000 --> 00:21:56,913
Okay? You're talking me, solo,
busting hump slinging shards.

220
00:21:57,120 --> 00:21:58,269
I got profile now.

221
00:21:58,480 --> 00:22:01,552
Don't you get that?
DEA's up my ass.

222
00:22:01,760 --> 00:22:04,991
No, I'm not exposing myself
to that level of risk for chump change.

223
00:22:05,200 --> 00:22:07,634
-No way.
-Then what do you suggest?

224
00:22:07,840 --> 00:22:12,516
I don't think either of us are eager
to jump into bed with another Tuco.

225
00:22:17,120 --> 00:22:19,634
I got bills, man.

226
00:22:19,840 --> 00:22:21,068
You've got bills?

227
00:22:21,280 --> 00:22:23,032
Rent, yo. Responsibilities.

228
00:22:23,240 --> 00:22:24,958
I've already lost more than
I've made...

229
00:22:25,160 --> 00:22:27,720
...and I am tired
of dicking around out here.

230
00:22:27,920 --> 00:22:30,832
You wanna know how much
I've got left?

231
00:22:31,040 --> 00:22:33,031
After completing
my first round of treatment...

232
00:22:33,240 --> 00:22:36,596
...and financing
the world's most expensive alibi?

233
00:22:36,800 --> 00:22:38,677
Zero. Zip. Nothing.

234
00:22:38,880 --> 00:22:41,838
I've got nothing to show for all of this.
Nothing for my family...

235
00:22:42,040 --> 00:22:45,316
...which, as you might remember,
was the whole damn point.

236
00:22:48,920 --> 00:22:52,515
But seeing as throwing in the towel
is not an option...

237
00:22:52,720 --> 00:22:55,632
...that leaves us with a total
of two choices.

238
00:22:55,840 --> 00:22:58,752
We go into business
with yet another homicidal lunatic...

239
00:22:58,960 --> 00:23:00,916
...or you and I start--

240
00:23:01,120 --> 00:23:04,715
You selling whatever you can.

241
00:23:07,680 --> 00:23:09,511
There's a third way.

242
00:23:11,040 --> 00:23:12,758
And what would that be?

243
00:23:14,560 --> 00:23:17,472
We got to be Tuco.

244
00:23:17,680 --> 00:23:19,955
All right? Cut out the middleman.
Run our own game.

245
00:23:20,160 --> 00:23:23,835
So you're going to what?

246
00:23:24,040 --> 00:23:26,110
Snort meth off a bowie knife?

247
00:23:26,320 --> 00:23:29,232
You gonna beat your homeys to death
when they "dis" you?

248
00:23:29,440 --> 00:23:33,797
Look, I know some guys.
All right? I can create a network.

249
00:23:34,000 --> 00:23:37,709
Look, we control production
and distribution.

250
00:23:37,920 --> 00:23:40,992
That way, we stay off the front lines
while moving some serious glass.

251
00:23:41,200 --> 00:23:44,112
I mean, the point here is
to make money, right?

252
00:23:44,320 --> 00:23:45,548
Sky-high stacks.

253
00:23:47,520 --> 00:23:49,238
-No.
-No? That's not the point?

254
00:23:49,440 --> 00:23:51,908
No, I am not willing to do that.

255
00:23:52,800 --> 00:23:54,631
Who said anything about you?

256
00:23:57,680 --> 00:23:59,591
I don't vote for this plan.

257
00:23:59,800 --> 00:24:03,793
I'm not comfortable bringing in
unknown entities into our operation.

258
00:24:04,000 --> 00:24:06,434
Yeah? Well, you don't get to vote.

259
00:24:08,960 --> 00:24:10,996
I beg your pardon?

260
00:24:11,200 --> 00:24:14,829
-This is a partnership, remember?
-I rem-- Oh, I remember.

261
00:24:15,040 --> 00:24:17,076
Yeah, you cook, I sell.

262
00:24:17,280 --> 00:24:20,431
That was the division of labour
when we started all this.

263
00:24:20,640 --> 00:24:22,710
And that's exactly
how we should have kept it.

264
00:24:22,920 --> 00:24:25,639
Because I sure as hell didn't
find myself locked in a trunk...

265
00:24:25,840 --> 00:24:27,956
...or on my knees
with a gun to my head...

266
00:24:28,160 --> 00:24:30,993
...before your greedy old ass
came along. All right?

267
00:24:37,720 --> 00:24:40,917
All right, I will admit
to a bit of a learning curve.

268
00:24:41,440 --> 00:24:43,908
And perhaps
I was overly ambitious.

269
00:24:44,720 --> 00:24:47,029
In any case, it's not gonna happen
that way anymore.

270
00:24:47,240 --> 00:24:48,832
Yeah, damn straight.

271
00:24:49,040 --> 00:24:50,951
Know why?

272
00:24:51,160 --> 00:24:53,833
Because we do things
my way this time...

273
00:24:54,040 --> 00:24:55,792
...or I walk.

274
00:24:59,160 --> 00:25:03,312
You need me more than
I need you, Walt.

275
00:25:23,400 --> 00:25:26,039
Yo, enter my casa.
Yo, Skinny Pete. What's up, brother?

276
00:25:26,240 --> 00:25:27,195
What up with it, yo?

277
00:25:27,400 --> 00:25:30,517
Hey, Combo. Good to see you.
Welcome to my humble abode.

278
00:25:30,720 --> 00:25:33,359
Good deal, mover. Good deal.

279
00:25:34,320 --> 00:25:38,359
-Yo, Badge, hey.
-Cool crib, man.

280
00:25:38,560 --> 00:25:40,118
Hey, it echoes.

281
00:25:40,320 --> 00:25:41,878
Hello.

282
00:25:42,080 --> 00:25:43,957
Hello. Hello, hello, hello.

283
00:25:44,160 --> 00:25:45,798
Let me give you the virtual tour,
okay?

284
00:25:46,000 --> 00:25:48,434
So plasma is gonna go right here.

285
00:25:48,640 --> 00:25:50,596
Probably like 50-inch,
you know, wall-mounted.

286
00:25:50,800 --> 00:25:52,916
Plasma rocks it over LCD, yo.

287
00:25:53,120 --> 00:25:54,712
No. They burn in, yo.

288
00:25:54,920 --> 00:25:57,912
But the picture's, like, way sharper.
Blacks are deeper too.

289
00:25:58,120 --> 00:26:00,588
They got 3-D coming out,
like, any day now.

290
00:26:00,800 --> 00:26:02,392
That's what I'm waiting for.

291
00:26:02,600 --> 00:26:04,716
-Porn, coz. You know?
-Jesus.

292
00:26:04,920 --> 00:26:07,309
Like 3-D tatas,
like right in your face.

293
00:26:07,520 --> 00:26:10,273
Yeah. So, I'm gonna get a couple
of those zero-gravity chairs...

294
00:26:10,480 --> 00:26:13,199
...for, like, right here,
for your ultimate viewing comfort.

295
00:26:13,400 --> 00:26:14,469
Those are buck.

296
00:26:14,680 --> 00:26:17,558
It's gonna be pretty much sparse.
Very Asiany, modern stuff.

297
00:26:17,760 --> 00:26:19,796
-Feng shui, yo. I can dig it.
-Yeah.

298
00:26:20,000 --> 00:26:22,116
I'm thinking, you know,
just a bunch of candles...

299
00:26:22,320 --> 00:26:24,629
...maybe one of those
little fountain jobs right here.

300
00:26:24,840 --> 00:26:26,558
-It's gonna be chill.
-The ladies...

301
00:26:26,760 --> 00:26:30,355
...they cream up real nice for,
like, candles and shit.

302
00:26:31,240 --> 00:26:33,549
You are going to score, big time.

303
00:26:34,840 --> 00:26:38,037
All right, so how about we get,
you know, down to it?

304
00:26:38,240 --> 00:26:41,232
There's some refreshments over here
if you wanna partake.

305
00:26:41,440 --> 00:26:44,910
You got any other refreshments?

306
00:26:45,120 --> 00:26:47,873
-I could kick it. It's been a while.
-Yes, yes.

307
00:26:48,080 --> 00:26:50,389
I could totally go
for a loving spoonful.

308
00:26:50,600 --> 00:26:52,750
No, no, no.
No bomb, no beer, no weed. All right?

309
00:26:52,960 --> 00:26:56,430
You smoke it up on your own time.
We're talking business here.

310
00:26:57,160 --> 00:26:59,151
Okay? So listen up.

311
00:26:59,360 --> 00:27:02,875
This is how it goes.
I front each of you an ounce.

312
00:27:03,080 --> 00:27:06,834
You sell it for 2,500.
I keep the two, you keep the five.

313
00:27:07,040 --> 00:27:09,679
No cutting it.
You sell it as is, all right?

314
00:27:09,880 --> 00:27:12,235
Twenty-five hundred an ounce?

315
00:27:12,440 --> 00:27:13,873
That's kind of hopeful, bro.

316
00:27:14,080 --> 00:27:17,390
-Yeah, Jesse, street's maybe 17, 18.
-Seventeen.

317
00:27:17,600 --> 00:27:21,149
Okay, A, this is the best shiz ever.

318
00:27:21,360 --> 00:27:24,636
All right? Everybody and their mother's
gonna want a taste. And second...

319
00:27:24,840 --> 00:27:26,831
...who else is selling right now,
huh?

320
00:27:27,040 --> 00:27:29,952
-It's dry out there, that's for sure.
-Church.

321
00:27:30,160 --> 00:27:33,277
So you point it how you want, okay?
Quarter, half, teener, whatever.

322
00:27:33,480 --> 00:27:36,517
But I make what I make.
Two large. No exceptions.

323
00:27:36,720 --> 00:27:38,836
Short me, you're out.

324
00:27:39,040 --> 00:27:40,553
Cut it, you're out.

325
00:27:40,760 --> 00:27:42,318
Period.

326
00:27:42,520 --> 00:27:46,274
This is a big opportunity
I am giving you.

327
00:27:46,480 --> 00:27:47,959
Understand?

328
00:27:48,160 --> 00:27:50,674
Badger, what is this?

329
00:27:52,800 --> 00:27:54,313
A big opportunity.

330
00:27:54,520 --> 00:27:57,830
Exactly. All right?
This is the ground floor.

331
00:27:58,040 --> 00:28:01,396
Gentlemen,
how far you go is up to you.

332
00:28:01,600 --> 00:28:02,999
So bring out the product, yo.

333
00:28:03,200 --> 00:28:05,839
No, no, no. Not here, all right?
Not ever.

334
00:28:06,040 --> 00:28:09,828
Blind drop. I will let you know
when and where.

335
00:28:11,160 --> 00:28:15,438
All right?
So you'll be hearing from me.

336
00:28:15,640 --> 00:28:17,358
Now, I got mad volume.

337
00:28:17,560 --> 00:28:21,075
So you move it quick,
you move it right...

338
00:28:21,280 --> 00:28:24,272
...there is always more.

339
00:28:25,600 --> 00:28:28,797
Okay, DBAA, mofos. All right?

340
00:28:29,000 --> 00:28:31,116
Apply yourselves.

341
00:28:31,320 --> 00:28:32,355
Hell, yeah.

342
00:28:32,600 --> 00:28:34,477
Hell, yeah.

343
00:29:05,400 --> 00:29:06,549
Hey, there's the big guy.

344
00:29:06,760 --> 00:29:08,910
-Congratulations, Uncle Hank.
-Hey, Hank.

345
00:29:09,120 --> 00:29:10,235
It's an armpit.

346
00:29:10,440 --> 00:29:12,112
It's not an armpit.

347
00:29:12,320 --> 00:29:13,878
Oh, excuse me.

348
00:29:14,080 --> 00:29:16,514
You're right.
It's the Paris of the Southwest.

349
00:29:16,720 --> 00:29:18,995
Please, it's Texas, for God's sake.

350
00:29:19,200 --> 00:29:22,431
Right on the border
of lawless Mexican hell.

351
00:29:22,640 --> 00:29:24,631
Human heads, they leave.

352
00:29:24,840 --> 00:29:28,753
The cartels, they litter the place
with human heads.

353
00:29:28,960 --> 00:29:31,235
Yeah, well, pretty sure
that's why I'm going there.

354
00:29:32,120 --> 00:29:35,874
It's like a calling card
or a shoutout or something.

355
00:29:36,080 --> 00:29:38,833
Now, D.C., on the other hand,
I could get behind.

356
00:29:39,040 --> 00:29:41,554
You just do your time
like a good boy...

357
00:29:41,760 --> 00:29:44,593
...and I could see us
in a cute little condo in Georgetown...

358
00:29:44,800 --> 00:29:46,472
...in a couple of years.

359
00:30:00,880 --> 00:30:05,908
I went online to this fantastic...

360
00:30:06,120 --> 00:30:08,918
...real estate website for D.C.

361
00:30:09,120 --> 00:30:13,716
There's just so much,
I don't know, culture there.

362
00:30:13,920 --> 00:30:15,876
I was talking to Melinda,
Hank's boss's wife.

363
00:30:16,080 --> 00:30:18,992
I told you about the one with
helmet hair and permanent lip liner.

364
00:30:19,200 --> 00:30:21,316
Anyway, she was saying that
when they were there--

365
00:30:26,880 --> 00:30:28,393
Apologise.

366
00:30:30,520 --> 00:30:31,999
What?

367
00:30:32,200 --> 00:30:38,389
I will not listen to one more word
until you apologise.

368
00:30:41,320 --> 00:30:43,959
-For?
-You know perfectly well, Marie.

369
00:30:44,160 --> 00:30:47,038
-Well, obviously I don't--
-Your lies.

370
00:30:47,240 --> 00:30:48,753
To me.

371
00:30:50,200 --> 00:30:52,156
The shoplifting.

372
00:30:52,360 --> 00:30:53,873
All of it.

373
00:30:54,080 --> 00:30:58,358
Did you really think it was all just
neatly gonna go away?

374
00:30:58,560 --> 00:31:01,518
Well, if you hadn't tried to return it--

375
00:31:01,960 --> 00:31:03,473
Apologise.

376
00:31:06,800 --> 00:31:08,756
Now or never. I mean it.

377
00:31:08,960 --> 00:31:11,315
Or it'll never be the same.

378
00:31:14,480 --> 00:31:16,869
Why are you punishing me?

379
00:31:17,840 --> 00:31:23,870
If you don't respect me enough to
apologise, to tell me the truth, then--

380
00:31:32,480 --> 00:31:34,357
I need my sister back.

381
00:31:47,680 --> 00:31:49,398
I'm sorry.

382
00:31:52,920 --> 00:31:54,512
I'm sorry.

383
00:32:03,640 --> 00:32:08,111
-What, do you want the gory details?
-Yeah. Oh, yeah.

384
00:32:08,320 --> 00:32:10,038
No, you don't.

385
00:32:10,240 --> 00:32:12,037
Keep you up at night.

386
00:32:12,960 --> 00:32:17,670
So was it scary?

387
00:32:17,880 --> 00:32:20,314
Hell, yeah, it was freaking scary,
you little punk.

388
00:32:20,520 --> 00:32:21,509
Jesus.

389
00:32:21,720 --> 00:32:24,473
But you were way faster than him.

390
00:32:25,320 --> 00:32:26,958
Well, I'm here, aren't I?

391
00:32:27,760 --> 00:32:29,751
Yeah. Hell, yeah.

392
00:32:29,960 --> 00:32:31,234
Kick ass and take names.

393
00:32:31,440 --> 00:32:34,113
-Son.
-No, it's fine.

394
00:32:35,160 --> 00:32:37,037
You know what it is?

395
00:32:37,240 --> 00:32:40,755
A cockroach comes out
from under a fridge, what do you do?

396
00:32:40,960 --> 00:32:42,791
I mean, you don't think about it.

397
00:32:43,400 --> 00:32:45,550
You stomp them down.

398
00:32:47,240 --> 00:32:48,593
Where do they come from?

399
00:32:50,040 --> 00:32:52,508
Criminals, like the one you....

400
00:32:52,720 --> 00:32:56,269
I mean, what do you think it is
that makes them who they are?

401
00:32:58,080 --> 00:33:00,753
Buddy, you might as well be
asking me about the roaches.

402
00:33:02,800 --> 00:33:05,951
All I know is there's a whole world
of them out there.

403
00:33:08,600 --> 00:33:11,319
Man, I gotta piss like a racehorse.

404
00:35:18,800 --> 00:35:19,755
Cops.

405
00:35:20,240 --> 00:35:21,958
Cops!

406
00:36:17,440 --> 00:36:19,556
Wasn't sure it was you.

407
00:36:20,440 --> 00:36:21,714
New car?

408
00:36:21,920 --> 00:36:25,549
Yeah, keeping things on the DL.

409
00:36:25,760 --> 00:36:28,752
I'm guessing
this one doesn't bounce.

410
00:36:35,680 --> 00:36:37,511
Your half.

411
00:36:37,720 --> 00:36:40,075
Fifteen K.
That's what I'm talking about.

412
00:36:43,640 --> 00:36:45,119
You're welcome.

413
00:36:45,320 --> 00:36:46,309
Jesus.

414
00:36:48,760 --> 00:36:50,796
Help me understand the math,
okay?

415
00:36:51,000 --> 00:36:52,797
I gave you 1 pound, correct?

416
00:36:53,000 --> 00:36:55,798
You and I split $2,000 per ounce.

417
00:36:56,000 --> 00:36:57,718
$1,000 each.

418
00:36:57,920 --> 00:36:59,751
One pound, that's 16 ounces.

419
00:36:59,960 --> 00:37:04,590
Sixteen ounces should net
to me $16,000.

420
00:37:04,800 --> 00:37:07,633
Sixteen. Not 15.

421
00:37:09,120 --> 00:37:10,519
Something came up.

422
00:37:11,960 --> 00:37:13,234
Something came up?

423
00:37:13,440 --> 00:37:16,398
One of my guys got held up
by a couple junkies.

424
00:37:16,600 --> 00:37:20,991
Lost an ounce. But it's cool, okay?
Skinny Pete's cool.

425
00:37:22,720 --> 00:37:25,553
So you're saying
that your guy got robbed--

426
00:37:25,760 --> 00:37:30,880
Or rather you got robbed.
--but it doesn't matter.

427
00:37:31,760 --> 00:37:34,433
Dude, it's called breakage, okay?

428
00:37:34,640 --> 00:37:36,278
Like Kmart. Shit breaks.

429
00:37:36,480 --> 00:37:38,357
And you're thinking
this is acceptable?

430
00:37:38,560 --> 00:37:41,518
It's the cost of business, yo.

431
00:37:41,720 --> 00:37:43,119
You're sweating me over a grand?

432
00:37:43,320 --> 00:37:47,552
Hey, look, I'm just the chemist here.
I'm not the street guy, yo.

433
00:37:47,760 --> 00:37:49,910
But it seems to me
that what you call breakage...

434
00:37:50,120 --> 00:37:53,078
...is just you making a fool
of yourself.

435
00:37:53,880 --> 00:37:55,996
I've got another technical
term for you.

436
00:37:56,760 --> 00:37:58,830
Non-sustainable business model.

437
00:37:59,040 --> 00:38:01,190
You're focusing on the negative.

438
00:38:01,400 --> 00:38:04,836
Six grand a day we're making.
What's your problem?

439
00:38:05,760 --> 00:38:07,751
What happens when
word gets out...

440
00:38:07,960 --> 00:38:11,236
...and it's open season
on these clowns you've hired?

441
00:38:11,440 --> 00:38:14,238
Once everyone knows that
Jesse Pinkman...

442
00:38:14,440 --> 00:38:18,353
...drug lord,
can be robbed with impunity.

443
00:38:18,560 --> 00:38:19,788
Man, come on.

444
00:38:20,000 --> 00:38:23,310
You think Tuco had breakage?

445
00:38:24,280 --> 00:38:26,032
I guess it's true, he did.

446
00:38:26,240 --> 00:38:27,309
He broke bones.

447
00:38:28,200 --> 00:38:31,317
He broke the skull of anybody
who tried to rip him off.

448
00:38:31,520 --> 00:38:33,909
You want another grand?
Is that it?

449
00:38:34,120 --> 00:38:36,270
-That's not my point.
-Take it. Here.

450
00:38:39,960 --> 00:38:42,758
Look, you got 15,000
you didn't have yesterday.

451
00:38:42,960 --> 00:38:45,030
Hey, we're making bank.
Shit happens.

452
00:38:45,240 --> 00:38:47,754
My guys get what they're up against
and they're careful.

453
00:38:47,960 --> 00:38:49,234
So am I.

454
00:38:49,440 --> 00:38:52,034
And you're all tucked in at night
with your precious family.

455
00:38:52,240 --> 00:38:54,993
So why don't you just stop being
such a freak about everything?

456
00:38:55,200 --> 00:38:57,953
You've made
the division of labour very clear.

457
00:38:59,360 --> 00:39:02,636
Yo, I mean, seriously...

458
00:39:02,840 --> 00:39:06,196
...what the hell
do you want me to do, huh?

459
00:39:32,320 --> 00:39:33,275
Hey.

460
00:39:33,480 --> 00:39:34,674
Sorry.

461
00:39:34,880 --> 00:39:36,552
Wow, you snuck in.

462
00:39:36,760 --> 00:39:38,751
Didn't even know you were home.

463
00:39:39,840 --> 00:39:40,989
What you eating?

464
00:39:41,200 --> 00:39:44,112
A panini. There's another one
in the freezer if you want it.

465
00:39:45,280 --> 00:39:46,918
I thought we nixed those, huh?

466
00:39:47,120 --> 00:39:48,758
Did we?

467
00:39:49,800 --> 00:39:54,191
Yeah. I mean, aren't those the ones
with the off-the-chart sodium?

468
00:39:55,040 --> 00:39:56,792
I had a craving.

469
00:39:57,000 --> 00:39:59,070
Once in a while is no big deal.

470
00:40:04,960 --> 00:40:06,473
So where's Jr.?

471
00:40:07,360 --> 00:40:08,554
Out.

472
00:40:09,920 --> 00:40:11,956
With whom?

473
00:40:12,160 --> 00:40:13,559
Louis.

474
00:40:17,360 --> 00:40:19,396
Out where?

475
00:40:20,840 --> 00:40:23,638
Somewhere. I don't know.

476
00:40:23,840 --> 00:40:26,513
-He'll be back by 9.
-Okay.

477
00:40:28,320 --> 00:40:31,835
Yeah, I just thought you might
have a clue where your son is.

478
00:40:32,040 --> 00:40:33,553
Why don't you?

479
00:40:34,880 --> 00:40:38,839
Why am I the only one who needs
to keep track of our son?

480
00:40:39,040 --> 00:40:41,349
I'll tell you what.
Wanna know where he is, ask him.

481
00:40:41,560 --> 00:40:43,710
Just pick up the phone like I do.

482
00:40:54,840 --> 00:40:56,319
Great.

483
00:40:59,920 --> 00:41:02,992
Perhaps you might know
something...

484
00:41:03,200 --> 00:41:04,315
...about this.

485
00:41:08,000 --> 00:41:09,035
Perhaps.

486
00:41:10,880 --> 00:41:11,949
And then again...

487
00:41:12,960 --> 00:41:15,076
...perhaps I don't, Walt.

488
00:41:15,280 --> 00:41:18,590
Perhaps I smoked them
in a fugue state.

489
00:41:21,600 --> 00:41:23,477
I'd like an explanation, please.

490
00:41:23,680 --> 00:41:26,433
-You don't wanna go down that road.
-Why would you do this?

491
00:41:26,640 --> 00:41:29,552
-You're pregnant, for God's sakes.
-Three and a half cigarettes...

492
00:41:29,760 --> 00:41:31,159
...won't do a thing to the baby.

493
00:41:31,360 --> 00:41:33,396
-Nothing.
-I'm glad you're so sure, doctor.

494
00:41:33,600 --> 00:41:36,068
Three and a half. That was it.
I tossed the rest.

495
00:41:36,280 --> 00:41:41,991
And I'm sure you'll be very glad
to hear that, yes, I feel ashamed.

496
00:41:43,560 --> 00:41:47,678
Skyler, this--
I mean, this is something that--

497
00:41:47,880 --> 00:41:50,997
-This is so unlike you. Why--?
-Really?

498
00:41:51,200 --> 00:41:53,031
How would you know?

499
00:41:55,680 --> 00:41:57,671
No, thank you.

500
00:42:17,880 --> 00:42:18,949
Hank.

501
00:42:46,240 --> 00:42:47,468
Jesus.

502
00:43:27,880 --> 00:43:29,711
Yo.

503
00:43:37,760 --> 00:43:40,911
You asked me what
I want you to do.

504
00:43:50,760 --> 00:43:53,228
I want you to handle it.

Also on Fandom

Random Wiki