Fandom

Breaking Bad Wiki

Better Call Saul Episode Title Meanings

1,030pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

This is where you can find the meanings of the title names of every episode of Better Call Saul.

Season 1

All but one of the episode names of Season 1 end in an "o" sound. Alpine Shepherd Boy was originally going to be called "Jell-O" in reference to jelly cups Jimmy uses to advertise his services as he begins specialising in elder law. The name was changed to Alpine Shepherd Boy in order to avoid a potential lawsuit with Kraft Foods who own the Jell-O brand name.

Uno

  1. Spanish for 'One', being the first episode of the series.

Mijo

  1. Spanish for 'My Son', referring to Tuco by Abuelita, his grandmother.

Nacho

  1. Referring to the character Ignacio "Nacho" Varga.

Hero

  1. From the scene where Saul stages saving the billboard worker while he films his video decrying Hamlin Hamlin McGill the court's ruling for his billboard to come down.

Alpine Shepherd Boy

  1. One of Jimmy's customers after the billboard story was Mrs. Strauss who has Jimmy writing her will, one of the items listed being the Alpine Shepherd Boy gnome.

Five-O

  1. Short-form for police officers as this episode explores Mike's past in the Philadelphia Police Force.

Bingo

  1. In this episode, Jimmy hosts a game of Bingo.

RICO

  1. Referring to the Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, commonly referred to as the RICO Act or simply RICO, is a United States federal law that provides for extended criminal penalties and a civil cause of action for acts performed as part of an ongoing criminal organization. It was used in this episode by Chuck McGill to instigate the suit with Sandpiper Crossing.

Pimento

  1. This name refers to the sandwich Mike packs with him to the drug swap.

Marco

  1. Referring the character Marco Pasternak.

Season 2

Season 2's episode titles kick the pattern of ending in an "o" sound, instead fitting a hint into the episode names. The first letter of each episode could be rearranged to spell FRINGSBACK (Fring's back). This maybe an indication Gus Fring from the original show will soon become a common character in Better Call Saul. This in syndication with the warning to Mike in Klick with a note in his car windshield stating "DON'T" preventing the assassination of Hector Salamanca strongly hints that Gus will return in Season 3.

Switch

  1. Signifying Saul's change in attitude to abandon doing "the right thing" preferring to do his job his own way.
  2. Also representing Saul's reluctant decision to accept Davis & Main's offer to become an associate after declining the offer at the court building.
  3. At the end of the episode, Saul flips a switch in his new office labelled "Do NOT turn OFF!!!" (albeit to no consequences) showing his new principal of not complying to other's standards.

Cobbler

  1. Referring to a 'Hoboken Squat Cobbler' (a form of fetish video whereas a man sits in a pie and wiggles about) which Jimmy uses to exonerate Daniel Wormald from possible charges after his lone drug deal ended with Nacho raiding his pharmaceutical stash and baseball card collection.

Amarillo

  1. A city in Texas where Jimmy stages solicitation with a busload of seniors.

Gloves Off

  1. A figure of speech; to show intent of victory by any and all means.
  2. A boxing term when boxers remove their gloves to inflict as much damage as possible on their opponents, potentially alluding to the climactic when Tuco beats up Mike in the restaurant carpark.

Rebecca

  1. Referring to Chuck's wife Rebecca McGill.

Bali Ha'i

  1. Referring to the song, from South Pacific, that Jimmy sings to Kim Wexler on her answering machine.

Inflatable

  1. Likely referring to the air dancer which inspires Jimmy's style of oddly-coloured clothes (among other oddities) which he uses to sabotage his own position at Davis & Main to keep his bonus.

Fifi

  1. Refers to the B-29 aircraft that Jimmy wants to film for his advertising. Jimmy uses one of his client to perpetrate a ruse at a U.S. Air Force base in order to gain access to the B-29 Fifi.

Nailed

  1. Refers to Mike's trap for the cartel truck driver; a makeshift spike strip made of a garden hose and nails.
  2. Idiom ("hit the nail on the head") for Chuck's accusation of Jimmy sabotaging the Mesa Verde documents, to a high degree of accuracy.

Klick

  1. Likely referring to the click of the recorder's buttons when Chuck secretly tapes Jimmy confessing to tampering with the Mesa Verde files.
  2. Likely misspelled intentionally to keep with the episode title theme of hinting at Gus' role in Season 3.

Season 3

Mabel

  1. Jimmy reminisces about a childhood book known as 'The Adventures of Mabel' by Harry Thurston Peck which Chuck had read to him.

Witness

  1. Ernesto reveals to Kim that he heard Jimmy's confession tape when he switched out the recorder's batteries. ("Mabel")
  2. Mike spends the episode following and watching the assailants who took the locator out of his car's gas cap, to then enlist Jimmy to spy on one who stops in the Los Pollos Hermanos restaurant in the morning.
  3. Gustavo Fring is witness to Jimmy's poor attempt at spying.
  4. When Jimmy confronts Chuck and destroys the confession tape, Howard and the PI investigator declare themselves as witnesses.
Episodes beyond this point have not been broadcast yet, and episode name meanings are based on speculation.

Sunk Costs

  1. Refers back to when Jimmy cited sunk cost fallacy (unrecoverable incursions; normally used in gambling to justify continuing) to justify giving up his law practice. ("Switch")

Sabrosito

  1. Spanish for "tasty"

Chicanery

  1. The use of deception or subterfuge to achieve one's purpose

Off Brand

Expenses

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.